XX. mendeko Euskararen Corpus Estatistikoa

kontsulta arrunta


Epeen diagrama ikusi Euskalkien diagrama ikusi Testu-moten diagrama ikusi

1. 1940-1968 gipuzkera saiakera-artikuluak vill 0176 Ortografia, joskera eta hiztegia bera ere mendez mende asko aldatu da eta gero ere etengabe aldatuz joango da.

2. 1940-1968 gipuzkera saiakera-artikuluak vill 0178 Forma esatean ez dut ortografia esan nahi.

3. 1940-1968 gipuzkera saiakera-artikuluak vill 0178 Ortografiaren puntua Mitxelena jaunak ukitu du.

4. 1940-1968 gipuzkera saiakera-artikuluak vill 0178 Baiña ortografia erabaki ondoren, zein hitz erabilliko den, eta zein itxura, tankera edo formakin erabilli behar den jakiten ere ba dira lanak.

5. 1940-1968 lapurtera-nafarrera literatur prosa vill 0279 Litteratur-hizkarak dituen lau alhorretan banaturik joanen dira: Ortographia, Morphologia, Syntaxis eta Lexikonari buruzko zuzenbideak, alegia.

6. 1940-1968 lapurtera-nafarrera literatur prosa vill 0279 1. Ortographia.- Erabaki zorrotz eta tinkoz, lehenbizian eta behin betiko garbiturik utzi beharr den alhorra, Orthographia da.

7. 1940-1968 lapurtera-nafarrera literatur prosa vill 0279 Litteratur-hizkuntza batez ere hizkuntza idatzia dela ezta ahantz beharr, eta hizkuntza idatziari jauntzia, soinekoa Orthographiak emaiten derauko.

8. 1940-1968 lapurtera-nafarrera literatur prosa vill 0279 Hitzak, Orthographiak emandako itxuraz sartzen zaizkigu begien barrena, eta behin idazte-molde bati ohitu ondoren, herabe izaiten dugu aldatzea.

9. 1940-1968 lapurtera-nafarrera literatur prosa vill 0279 Orthographiak duen gora behera handia ikhusteko, bi liburu, hizkuntza berean baino orthographia ezberdinaz eskutan hartu bertzerik eztugu: lehenbiziko kolpean behintzat, bi hizkuntza differenteak direla emaiten dute.

10. 1940-1968 lapurtera-nafarrera literatur prosa vill 0279 Beraz, nahiz ta azalari, gain-aldeari dagokon gauza dela uste izan, Orthographia gora behera tipiak zeatz eta zearo erabakitzea ardura handiko egitekoa da eta litteratur-hizkuntzaren batasunerako beharrenetakoa.

11. 1940-1968 lapurtera-nafarrera literatur prosa vill 0279 Hizkuntza idatzia ororentzat egina da, eta orthographian ezberdintasunak izaitetik behaztopa ez tipia sortzen da litteraturaren oro-lehia eta xede horren ardiesteko.

12. 1940-1968 lapurtera-nafarrera literatur prosa vill 0279 Orthographiaren bateratze hunen egiteko, bide plaun eta zabala, berriz, Euskaltzaindiak onetsi eta gomendiotan eman duen izkiribatzeko moldeari jarraikitzea dela erran beharrik eztago.

13. 1940-1968 lapurtera-nafarrera saiakera-artikuluak dass 0213 Iduri luke haatik Hendayako bilkuraren phizlek hastapenean seurik zuten asmo berezia, orthografaren edo hitzen idatz-moldearen chuchentzea eta berdintzea zuketela: Etudier l'unification de l'orthographe basque et en arrampecirc;ter si possible les régles philologiques basées sur l'euphonie euskarienne

14. 1940-1968 lapurtera-nafarrera saiakera-artikuluak dass 0213 Bainan hautatu zuten lan-geia zaila eta nekhea zelakotz, orthografarik ez zuten, ez chuchendu ez berdindu aratsaldean, goizean baino gehiago; beldur gintazke asko phondutan ez ziren ere soberarik akort, eta pochi zonbeit hizkatu zirela.

15. 1940-1968 lapurtera-nafarrera saiakera-artikuluak dass 0213 Dena den, sail hori utzirik eta pilota partida eder bat ikusi ondoan, goizeko hogoi eta hameketarik hamasei gelditu ziren oraino arats hartan berean elgarretaratu zirenak, eta horra nun, orthografa aldi huntan bazterrerat utzirik, eta beharrik, erabaki hau hartu zuten: Eskuararen beiratzeko, zaintzeko eta haren alde lan egiteko, batasun bat eraiki behar zutela, eta berehala.

16. 1940-1968 lapurtera-nafarrera saiakera-artikuluak dass 0213 Ez balinbaziren soberarik akort, orduko kazetek diotenaz, orthografa horren churru-burru guzietan, eskuararen alde lan egiteko haatik bat egin zuten denek berehala, su berak baitzarabilzkan, eta buruzagitzat segidan hautatu zituzten: Adéma kalonjea lehen buru, Arturo Campion eta Sabin Arana Goiri bigarren buru, Martin Guilbeau idazlari, J.-B. Daranatz apheza idazlari-lagun, Léon Hiriart diru-zain, eta horien aldean jarle edo lagun: Arbelbide eta Azkue aphezak, Broussain, Carlos Guerra, Serapio Mugica eta Lagaz Iruñako aphez bat.

17. 1940-1968 sailkatu gabeak egunkariak basarri 00001 Gaiaren astuntasun eta gordintasunak baño zer pentsatu geiago ematen dit beste zerbaitxok. Guzia berri izan dedin nunbait Arantzazu'ko ikasleak zorioneko H letra gurdika darabilte. Konta eziñ ala arkituko dituzu goi be, ezker, eskubi. Euskalduna berez euskerarenganako ain zabarra izanik, eztiogu geure aldetik erreztasun geiegirik ematen. Irurogei urteko lana izan da euskal irakurleak gaurko ortografiara oitu-eraztea, ta orain, ez si ta ez no H ori irentsi bear nai badu ta ezpadu.

18. 1940-1968 sailkatu gabeak hilabetekari, noizbehinkariak,..... azkatasuna 1947 00001 Demagun ordea, eskolan ikasitako erderaren idazkera, ortografia, besterik ez dakila.

19. 1940-1968 sailkatu gabeak saiakera-artikuluak euskera 1968 0240 Ortografia: Zein letra erabili? ikus paperean.

20. 1940-1968 sailkatu gabeak saiakera-artikuluak euskera 1968 0246 Egia... ortografiak iraupena behar duala.

21. 1969-1990 bizkaiera saiakera-artikuluak boletoñate 1976 0009 Egiliak, abadia bera, ez dittu idatzi honeik, dakarrein itxuriaz ontzat joten (ortografiagatik esan gura dau).

22. 1969-1990 bizkaiera saiakera-artikuluak boletoñate 1976 0009 Hona hemen bere arrazoiak: Hizkuntza guztiak dakoi idazteko ortografia bat, eta hau zelakua izan bihar daben Akademiaren lana da.

23. 1969-1990 bizkaiera saiakera-artikuluak boletoñate 1976 0009 Euskal Herrixan Euskaltzaindia da nagusi sail honetan (duda barik!), eta azken urte honeittan emun dittu bere arauak ortografiaz.

24. 1969-1990 bizkaiera saiakera-artikuluak boletoñate 1976 0010 Eta bestetan, Oinatiko berbetia apur bat txukunduta eta gaur eguneko ortografiara egokittuta erabili.

25. 1969-1990 euskara batua antzerkia x. gereño 0274 GIZONA - (Kartera zabaltzen du). Boligrafoak. Daudenik onenak. Berez idazten dute, berez, ortografiazko falta barik.

26. 1969-1990 euskara batua ikasliburuak izarraizpe 0052 ORTOGRAFIA Esaldi hauetan S ala Z ipin ezazu: Ba... erritar bat... oroan lanean ari... en.

27. 1969-1990 euskara batua ikasliburuak izarraizpe 0069 ORTOGRAFIA - Esaldi bakoitzaren bukaeran puntua ipin ezazu.

28. 1969-1990 euskara batua ikasliburuak hizkuntza/oho 0063 Ortografia.

29. 1969-1990 euskara batua ikasliburuak hizkuntza/oho 0279 Ortografia.

30. 1969-1990 euskara batua ikasliburuak elhuyar 0603 F. INGELESEZKO TESTUAREN ORTOGRAFIAZKO EGIAZTAPENA

31. 1969-1990 euskara batua ikasliburuak elhuyar 0603 Writing Assistant gaztelaniazko testuen ortografia egiaztatzeko prestaturik dago.

32. 1969-1990 euskara batua ikasliburuak elhuyar 0603 Nolanahi ere, ingelesezko testuen ortografia ere egiazta lezake, ondorengo lerroetan deskribatzen den prozedurari jarraitzen bazaio.

33. 1969-1990 euskara batua ikasliburuak hizkuntza/oho 0007 Ortografia. Atal hau lantzeko hiru baliabide agertzen zaizkigu bereziki:
Ortografia
Diktaketa
Kopiaketa
.

34. 1969-1990 euskara batua ikasliburuak eem hizkliter 0015 Kasu honetan /o/ fonemari (ortografian, z).

35. 1969-1990 euskara batua ikerketak uzei 0152 e) >x< letra: Garai batean egungo >ts< digramaren hotsa adierazteko (114)Ikus adibidez, horretaz jabetzeko, L. Geze eta Sallaberry-ren ortografiazko azalpenak erabili izan bazen ere, gaur egun hotsa azaltzeko aski finkatua dago letra hau euskal alfabetoaren baitan, gutxi gora-behera frantsesen >ch<, ingelesen >sh< edo alemanen >sch< grafemen pareko hots-balioaz.

36. 1969-1990 euskara batua ikerketak uzei 0152 Ortografia batuari dagokionez oso garbi daude hortaz, Arantzazuz geroztik bederen, xafla, xahutu, xarmant, xede, axola, horixe eta antzeko idazkerak: euskal hitzetako fonemak, >i< ondoko bustidura ez-adierazkorretan izan ezik, >x< letraz ematen dira.

37. 1969-1990 euskara batua haur-/gazte-literatura p. zabaleta 0012 Klingsor jaunak azti-hitz batzuk xuxurlatu, eta hatzez kriskitin pare bat egin zituen... eta bapatean, ikusten zuena ezin sinetsirik zegoen Kô*nig zuzendari jauna: Bapatean, hizkuntza, matematika, historia, ortografia, denak zurrunbilo batean hasi ziren, txinpartak balira bezala.

38. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak i. sarasola 0621 BUSTIDUREN ORTOGRAFIAZ

39. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak i. sarasola 0621 1.1. Askoren ustez ortografiaren helburua, hizkuntza bateko hotsen eta hots horiek adierazteko zeinuen artean erlazio biuniboko bat ezartzea da.

40. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak i. sarasola 0621 Aski da edozein hizkuntza azaletik aztertzea ortografiaren helburua ez bide dela hori ohartzeko: izan ere, delako erlazio biuniboko hori ez da ezein hizkuntzaren ortografi sisteman gertatzen.

41. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak i. sarasola 0621 Lehenik, idazkera fonetikoa eta are fonologikoa zehatzegiak dira ortografiaren helbururako (azken funtsean, hiztunen izkribuzko elkarkomunikabideetarako tresna egoki eta onurakorra izatea).

42. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak i. sarasola 0621 Bigarrenik, hizkuntzak (eta beraz, hizkuntzen hotsak) aldatuz doaz eta, noski, ortografiaren lehen abantaila aldagaiztasunean datza: puntu gutxi eta axola txikiko batzuetan ezik, hizkuntza ororen ortografla, normaltasunera heltzen denez gero, aldagaitz dirau delako hizkuntzaren aldaketa fonetiko eta fonologikoen gorabehere.

43. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak i. sarasola 0621 Ortografia aldakor bat, definizioz, kontraesanik larriena litzateke, gogoan eduki behar baita ortografia hizkuntz arazoa baino areago kultur arazoa dela.

44. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak i. sarasola 0623 Eta ulergarria da arrakasta-falta hori ortografiaren helburuaz ahazten ez bagara.

45. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak i. sarasola 0623 Pentsa dezagun zer gertatuko litzatekeen frantsesez, adibidez, ortografia bakuntzea erabakiko balitz.

46. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak i. sarasola 0623 Hori, hiztunek ortografia berria kontrarik gabe onartuko luketeela suposatuz: behinola Eleizaldek, eta gero hura aipatuz Villasantek, azpimarkatu duten bezala, kultur hizkuntzetan hitz baten idazkera bere soinua bezain garrantzitsua, esanguratsua eta adierazkorra gerta daiteke.

47. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak i. sarasola 0623 Gauzak horrela, ez dut uste frantsesak oraingoz ortografia funtsean aldatuko ez duela baieztatzea ausardia handiegia denik.

48. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak i. sarasola 0623 Baina hori dela eta gauzak bere onetatik ateratzea ez zaigu bidezko iruditzen, ortografiaren helburu nagusia beste bat baita.

49. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak i. sarasola 0623 Aldaera adierazkorren (edo aurreko batek eragiten ez dituenak) idazteko Euskaltzaindiak Arantzazuko Biltzarrean proposatu zuen ortografia hau da: .

50. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak i. sarasola 0625 Dena dela, ll eta ñ- ren delako galerari dagokienez lehenik esan behar dena zera da, Arantzazuko txostena ortografiaz ari dela, hau da, hitzen idazkeraz eta ez inolaz ere hitzen ebakieraz.

51. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak i. sarasola 0627 (...) horrelako hitzei ortografia aldatzeari ez derizkiogu oso bidezkoa, horrelakorik egiten ez duen ortografi tradizio ez bakarra baina bai aspaldidanik nahikoa zabaldua eta errotua dugunez gero, eta euskara ikasten ari direnei zailtasun aski latza ezarriko genielako euskaldun zaharrentzako abantaila ez hain haundi baten truk.

52. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak ugalde 0492 Hona kuadrua: Prozedura edo erabidearen kritika /27 idazle /Lexikoari buruz /18 idazle / Aditzari buruz /12 idazle / Ortografiari buruz /8 idazle / Besterik /30 idazle / Ezer ez /35 idazle /4 idazle / Dena kritikatu dutenak /21 idazle /1 idazle / Erantzunik ez / 40 idazle.

53. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak j. lizarralde 0165 Ez da ahantzi behar euskara batuaren eredua, hasieran eta Euskaltzaindiaren asmoz behintzat, usario idatzirako sortu zela, horretarako ortografiatik hasi zelarik.

54. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak t. ureta 0043 Hau frogatzeko ez duzu bertzerik behar gure Gayarre abeslari famatuak bere izebari igorri zion gutuna irakurtzea baizik. 1.884 urtea zen eta jakina ez zekien gaurko ortografiarik.

55. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak batzagiriak 1982 0600 Txostenak Kultur hitzen ortografiaz mintzatu da F. Krutwig, gaztelera eredutzat harturik gauzak egiten ari garela salatuz.

56. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak batzagiriak 1982 0600 Beste hizkuntza nagusietan grekoen orthographia onartua izan dela azpimarratu du, hau euskararentzat proposatuz.

57. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak vill 0057 Esan beharrik ez dago gure argitarapenean ez dugula ezertxo ere aldatzen, ez ortografia ez ezer.

58. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak i. sarasola 0027 Ortografia. Ortografia oraindik erabakitzeko dagoen hitzetan ere hautaketa egin behar izan dugu.

59. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak i. sarasola 0032 Hitz aldaerok egungo ortografian eman ditugu.

60. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak i. sarasola 0032 Sarrera-burutzat hartzen den formari dagokionez, ortografia edo fonetika hutsezko aldaerak eta h-a ez ditugu kontutan hartu.

61. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak programazioa 1983 0030 Ideien segida egokia, perpausen antolaketa zuzena, textuari dagozkion hitzen eta esaeren aukeratzea, morfologia, ortografia, etab. hartuko dira kontutan.

62. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak f. arbizu 0007 - Bigarren liburua: IRAKURKETA ETA ORTOGRAFIARAKO METODOA.

63. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak f. arbizu 0007 Ariketa hauek bide direlarik, ortografiak ematen dituen arauen arabera idazten ikasi baino lehen, haurrak grafiaren xehetasun guztiak bereganatzen ditu.

64. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak lanintel 0102 3. Aurreratze prozesu honetan garrantzi handia dute elementu hauek:
a) hizkuntza ezagutzeak;
b) kultur mailak;
d) testuaren irakurketa zuzentzen duten adierazle linguistikoen hautemate eta interpretazioak:
- adierazle tipografikoak: espazio zuriak, maiuskulak, letren neurri eta formak, etab.;
- puntuazioa: puntuak, komak, galdeikurrak, harridurak, etab.;
- hitzen irudi globalak;
- hitzen ortografia;
- egitura moduen adierazleak (1) Ikasleen irakurketa maila hobetzeko ondorengo lan hauek kontsulta daitezke: .

65. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak k. zuazo 0272 Txosten honen laburtasuna gorabehera zazpi orrialde ditu denetara, bertan azalduko dira ortografia, deklinabidea eta aditzari buruzko oinarrizko arau eta erizpideak.

66. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak peillen 0418 2. Sailkapenaren aurkezpena Corpus-a honela idatzi dut: 1.ik) Zubererazko hitza Euskaltzaindiko ortografian dago baina ahalik kontsonante aspiratuak idatziz eta azentua markatuz.

67. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak j. bergara 0053 Ikasleek batzutan ortografiari jarraitzeagatik eta besteetan ezagutza-maila oraindik eskasa delako gaizki ahoskatzen dituzte hitzak, ez dituzte ondo elkartzen, entonazioa ez da behar bezalakoa....

68. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak k. zuazo 0175 Hiztegiari bagagozkio, hirugarrenik, mailegatuek gorde beharreko itxura eta ortografiaren aurrean bi erizpide kontrajarri azaltzen ziren.

69. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak lmuj 0033 6.- Grafiaren arazoak Jakina denez, euskaldunok ez dugu eduki ortografia arauturik XX mende arte; hori dela-eta, ia gure idazki guztiak gaztelaniar ala frantzes ortografi-arauetara makurtu dira.

70. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak lmuj 0033 Gure jokabidea lan honetan tokizenen ortografia gaurkotzea izan da, prezezki, gurean ordaina edo korrespondentzia duten kasuak () egokituz.

71. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak lmuj 0033 Ortografian, dudarik gabe, txistukarien multzoa suertatzen da gaitzena behar bezala isladatzea; beraz, gure tz (afrikari bizkar-albeolare gorra), ts (afrikari apiko-albeolare gorra), x (frikari aurresabaikari gorra) eta z (aurrebizkarkaria) kasuetan zalantza, dudamuda eta aldaketa asko konstatatzen da eskribauen luman.

72. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak ugalde 0025 2) Gero, batasunari buruz bibliografi bat egin zan, batzordeko bezela izentatutako bakoitzari bere gaietan ordurarte izan ziranak jakiñarazi zitzaizkion: ortografiari buruz lana gertatu behar zuanak, hontaz, eta iztegiari buruz egin behar zuanak beste ainbeste; Arantzazun Euskaltzaindiak egindakoak ez ziran, ba, utsetik asitako lanak izan; aurretik batasuna buruz egindako lan guziak ahaztu gabe.......

73. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak j.a. irigarai 0111 Batzuk, aspaldiko mendeetan ofizializatu eta bateraturik egonagatik ere, badute desberdintasunik frango, eta ez xoilik ortografian.

74. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak j.a. irigarai 0111 Batzutan izkuntza idatzia eta mintzatua ahalik eta gehien urbiltzeko urratsak ematen ari dira, ortografia eta idazkera ahalik eta gehien arinduz eta erraztuz.

75. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak j.a. irigarai 0111 Hau hola delarik, zer erran ortografiaren batasun osoa izkuntzaren salbatzeko nahitaezko baldintza dela sinestarazi nahi izateaz?.

76. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak sinonimoen hiztegia 0009 1. BI LIBURUEN ARTEKO ALDEA Aurreko Sinonimoen Hiztegiaren haritik egina izanik, harekiko bereizketa hauek azpimarratuko genituzke: a) Albait eta orrazketarik zehatzena egin genion lehen hiztegiari, bai ortografiari dagokionez eta bai edukinari dagokionez.

77. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak vill 0120 Beraz, ortografiaren batasuna, Euskaltzaindiaren aldetik behintzat, bururatua gelditu dela esan genezake.

78. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak vill 0120 Zerbait gelditzen zen oraindik ortografiaren esparru honetan erabaki gabe, hots, kultur hitzen eta mailegu berrien ortografia, eta hori ere azken urteotan egin du Euskaltzaindiak; baina horretzaz azkeneko kapituluan mintzatuko gara laburzki.

79. 1969-1990 lapurtera-nafarrera saiakera-artikuluak euskera 1978 0583 Ikusirik azken hamar urte hauietan zer aurrerapen egin den batasunari buruz nahi ginuke orai ikusi ortografia batuaren osoki finkatzeko nun aurki dezakegun H letra, erran nahi baitu nun behar den ezarri.

80. 1969-1990 lapurtera-nafarrera saiakera-artikuluak air 0117 Arrotzizen eta tituloak zehatz aski ematen ditu, bere ortografia propioan.

81. 1969-1990 sailkatu gabeak egunkariak x. mendiguren b. 0001 Estilo-liburu horrek zer atal izango lituzkeen larriki adierazten hasiz gero, dagoeneko erabakita dauden baina piskanaka zabarkeriaz errespetatzen ez diren puntuak gogorarazi beharko lirateke (ortografia, hitzen formak, deklinabidea eta aditzaren morfologia, estatu, herrien izenak, maileguak...); bestalde transkripzioa, toponimo arrotzak, sigla eta laburdurak eta oro har, lexikoari buruzko gomendioak edo erabakiak bildu beharko lirateke, orain arte sortu diren testuen azterketa eta zuzenketa sakon bat eginez kazetaritzaren eta hizkuntz ereduaren ikuspegitik.

82. 1969-1990 sailkatu gabeak egunkariak elexp 0001 Euskaraz agertzen diren mirrinak, ortografia ez-batuan, gipuzkeraz eta euskara batuan nahasirik publikatu ohi dituzte.

83. 1969-1990 sailkatu gabeak egunkariak ehaa 1987 0001 2. Egin beharreko frogek honako ariketa hauk izango dituzte: Lehendabiziko ariketa: funtsean kultura orokorraz, aritmetikaz, ortografiaz, hala nola, Zentruaren mantenuaz oinarrizko ezaguerekin eta arlo psikoteknikoarekin zerikusia dituzten frogei erantzutean etzango da.

84. 1969-1990 sailkatu gabeak astekari eta hamaboskariak anait 1970 0001 Bertan agertzen dira Baionako Manifestua ta Ziná, Luis Mitxelenaren itzaurrea, Ortografia, Deklinabidea Aditzá eta iztegi bateratua.

85. 1969-1990 sailkatu gabeak hilabetekari, noizbehinkariak,..... j. erzibengoa 0002 Egun batzuetan tira-bira kezkatiak erabili zituen bere buruan, eta ondorioz, neuk zuzentzen nizkion lanetan ortografia baino ez ukitzeko esan zidan.

86. 1991> bizkaiera saiakera-liburuak x. altzibar 0066 Euskera barriztau nahi eban, ez zan hizkuntzaren batasunaren aldekoa, bai, ostera, ortografiaren batasunarena, baina praktikan bide honetatik euskalki bakotxaren elementu bereizgarriak indartzera joko zan.

87. 1991> bizkaiera saiakera-liburuak x. altzibar 0066 Ortografia barriztau eban (Lecciones de Ortografia del Euskera Bizkaino, 1896), h baztertuaz eta x eta tx eta r gandorduna eta l tiletduna bultzatuaz, apostrofo eta marratxoaren erabilera arautuaz (Bizkaya'ren semiak, beñik-bein), erdal pertsona-izenak jatorrizko ortografian idazteko aginduaz eta leku-izenak be jatorrizkoan edo euskal fonetikari egokituta (France: Parantze), guzti honetan Azkueren aurka.

88. 1991> bizkaiera saiakera-liburuak x. altzibar 0066 Ikusten danez, bere usteko etimologismo eta bere gogoko lege fonetikoek ordura arte ohizkoa zan oguzkera, ortografia eta hitzen itxura osoa aldatzen dabe: azkatu soltar, esker izquierda, zinetsi, a(d)izkide, zorgin bruja, ixan, gixona, e.a.

89. 1991> euskara batua ikasliburuak hizkliter 00199 Arantzazun egin zen kongresuan (1968) onartu zen euskara batuaren oinarrizko proiektua: ortografia, morfologia, sintaxia, hitzen mailegutza, etab.

90. 1991> euskara batua ikasliburuak sirimiri/6 0064 Ortografia

91. 1991> euskara batua ikasliburuak sirimiri/6 0177 Ortografia

92. 1991> euskara batua ikasliburuak sirimiri/6 0194 Ortografia eta ahoskaketa zuzena IN Ñ eta IL LL

93. 1991> euskara batua ikasliburuak u. ruiz 0023 1. Ortografia naturala ez du ondo menderatzen.

94. 1991> euskara batua ikasliburuak hitza/5 0142 - Ortografia zaintzea.

95. 1991> euskara batua ikasliburuak hizkliter 0180 Fonetika eta Ortografia

96. 1991> euskara batua ikasliburuak hizkliter 0251 1. Ortografia.

97. 1991> euskara batua ikasliburuak hizkliter 0251 Harrezkero, bidenabar, euskararen ortografiako arau jakin bat hamaika ameskaiztoren zurrunbiloa ere izan da.

98. 1991> euskara batua ikasliburuak a. alberdi 0092 Testu idatzietan, ortografiaren bidez, letra larriz hasi eta puntuaz (.) bukatzen den atala da perpausa (D.4.1.1.).

99. 1991> euskara batua haur-/gazte-literatura j.m. etxezarreta 00037 Idazten ere jarduten genuen, ortografia auzoan. Baina ni horrekin baliatzen naiz orain ere. Zer nahi duzue, ba? Orain hirurogei urteko kontuak esaten ari naiz, eta orduan ez zen oraingo konturik.

100. 1991> euskara batua literatur prosa l. fernandez 00034 Gaur makinek hitz edo letra ordezkaketak egin ditzakete, eta ortografia zaindu ere bai.

101. 1991> euskara batua literatur prosa j.a. arrieta 00012 Lehena, logikoa oso: ortografia, morfologia eta lexikoaren aldetiko gaurkotzapena; honen aipamenik ere ez dizut egingo testuan barrena edo testuaren inguruko oharretan.

102. 1991> euskara batua saiakera-liburuak x. kintana 00019 Kontraesanak azaleratzeko asmoz, noiz behinka, gainera, eskandalu batzuk ere antolatzen zituen, ortografian edo ideologian, horri buruzko eztabaidak sustatzeko.

103. 1991> euskara batua saiakera-liburuak vill 00363 Baina goazen aurrera euskarari buruz Krutwig jaunak agertzen zuen pentsakera azalduz. Ni laster konturatu nintzen herri izena ez zuela erabiltzen gure arteko gehienek bezala. Kultura-hitzak erabiltzean, berriz, grekoaren eta latinaren ortografia gordeten zuen ipi-apa guztiekin. Hori da, noski, bai fransesak, bai alemanak eta bai inglesak ere segitzen duten bidea.

104. 1991> euskara batua saiakera-liburuak vill 00363 Entzuna eta irakurria ere badut ortografia hori onartua dagoen herrietan jende dexentek ez duela sekula bere hizkuntzaren ortografia ondo ikasten. Izan ere, idazkera hori menderatzeko estudio bereziak egin beharra dago, eta hori ez dago denon eskumenean.

105. 1991> euskara batua saiakera-liburuak vill 00363 Luis Mitxelena jaunak esaten zuen ortografia hori onartzeko berak ez lukeela zalantzarik izango, baldin eta gehientsuen kaltetan dela ikusiko ez balu. Arau horrekin, alegia, ortografia ikastea askori zaildu egiten zaiola ikusiko ez balu.

106. 1991> euskara batua saiakera-liburuak vill 00363 Pierre Lafitte jauna ere ez dut uste ortografia hori denei eskatzearen aldeko zenik. Herriak hitzak ahoskatzen zituen bezala idaztera jotzen zuela uste dut.

107. 1991> euskara batua saiakera-liburuak vill 00363 Gure Euskal Herria bitaratua dago. Iparraldeko euskaldunek frantsesarekin dute har-emana eta hizkuntza horrek kultura-hitzen ortografia onartzen du. Espainolak, aldiz, ez maila hortaraino ez, behintzat. Egoera horretan, guk zer egin dezakegu? Bitaratuak gaude. Zer irteera eman auzi honi? Beharko da ikusi.

108. 1991> euskara batua saiakera-liburuak x. erize 00022 Hirugarren oharra bibliografi erreferentzien ingurukoa da. Egilea - urtea sistema erabili dut, baina zenbait argitasun eman beharrean nago. Autore gehienen kasuan hitzez hitzezko aipuak 1. Aipuen jatorrizko ortografia hitzez hitz errespetatzen saiatu naiz, baita egungo ortografi arauekin bat ez datozenean ere, baina, dena den, baliteke nik neuk ere hutsak egin izana jaso dira eta horrek, egilea eta urtea ezezik, orrialdea ere aipatzea Campion (1911:4), adibidez eskatzen du.

109. 1991> euskara batua saiakera-liburuak b. urkizu 00184 Gertatzen da ikasle onek badakitela hitz berrien inguruan zer ikas dezaketen (non jarri, ortografia, etab.) eta era askotako estrategiez baliatzen direla; bereziki eskuera dauzkaten iturri guztiez baliatzen dira; galderak egiten dituzte, hiztegi-liburua erabiltzen dute (elebakarra edo bikoa), testuinguruari erreparatzen diote eta ohartzen dira hitzen arteko loturez.

110. 1991> euskara batua saiakera-artikuluak gerra eta krisia 00018 Egilearen ortografia bere horretan utzi dugu, hitz bera maiz era desberdinetan idazten badu ere.

111. 1991> euskara batua saiakera-artikuluak a.i. morales 00061 1 Gaitasun gramatikala: hizkuntzaren kodearen ezagutza (gramatika arauak, hiztegia, ahoskera, ortografia etab).

112. 1991> euskara batua saiakera-artikuluak n. goikoetxea 00146 d Frisiar kulturarekin lotura duten gai bereziak lantzeko ikastaro laburrak: frisiar literatura, historia, ortografia etab.

113. 1991> euskara batua saiakera-artikuluak h. knô*rr 1612 Gero txosten hauek irakurri dira: Ortografia gomendio batzuei buruzko gogoeta (J. Butron); Ortografiazko arazoak: esploradore ala exploradore? (M. L. Oñederra); Zergatik gorde x letra maileguzko hitzetan (M. Ensunza, J. R. Etxebarria eta K. Altonaga); Bat / batzuk eta nor / nortzuk Euskal Herriko Hizkuntz Atlaseko datuen arabera (K. Segurola eta Izaskun Etxebeste); Laburtzapenen deklinabidea (I. Zabala); Laburdura sistema berezi bat. Konposatu kimikoen formulazioa (J. K. Odriozola), eta Euskaltzaindiaren gomendio-arauen idazkeraz: letra larriei buruzkoaren kasuan (A. Elosegi).

114. 1991> euskara batua saiakera-artikuluak e. diaz 0064 Nolakoa zen? Irakurgaiak eta gramatika azalpenek osatua. Gramatikaz: ortografia, deklinabidea, joskera eta aditza lantzeko. Irakurgaietarako euskal literaturatik zati hautatuak... helburua hizkuntza idatziaz baliatzea denez, (...).

115. 1991> euskara batua saiakera-artikuluak j.a. lema 0044 Ortografiari dagokionean, agirietan agertzen ziren pertsonen abizenak garai horretan idazten ziren bezala idatzi ditugu.

116. 1991> euskara batua saiakera-liburuak eima 1995 0308 Ortografia

117. 1991> euskara batua saiakera-liburuak eima 1995 0308 IRUZKINAK: Programa honen helburua euskarazko ortografia lantzea da, euskarak azaltzen dituen arazo guztietan.

118. 1991> euskara batua saiakera-liburuak eima 1995 0308 Gure nahia ez da ortografiaren kasu bakoitzeko araudiak aurkeztea, baizik eta, ariketa eta jokoen bitartez, ikasleak trebetasuna lortzea.

119. 1991> euskara batua saiakera-liburuak eima 1995 0308 Ortografia

120. 1991> euskara batua saiakera-liburuak i. sarasola 0007 Hitz adierazkorren ortografia.

121. 1991> euskara batua saiakera-liburuak l. erriondo 0122 Gure aburuz, gazteleraren kasuan, ez dago euskararen eragin nabarmenik, bai ordea, ortografia mailan.

122. 1991> euskara batua saiakera-liburuak azurm 0463 Euskararen arazo inportanteenak ordurako ikusirik eta planteaturik zeuzkatela, ikusten dugu: literatura falta, prestigio falta, nola sortu euskara literarioa, ortografia, euskalkiak eta euskara batua, nola jokatu itzulpenetan, eta abar.

123. 1991> sailkatu gabeak egunkariak egunk 1998 00008 Ekimen telematiko honek badu alderdi bitxi bat: Interneteko ingelesezko neologismoen hiztegia ortografia frantsestura moldatzen dute.

124. 1991> zuberera saiakera-artikuluak j-l. davant 0065 2. Bélapeyre-ren lana bere ortografa xaharrean, bena oraiko itxûran inprimatûrik.

124 emaitza

Datu-estatistikoak: