XX. mendeko Euskararen Corpus Estatistikoa

kontsulta arrunta


Epeen diagrama ikusi Euskalkien diagrama ikusi Testu-moten diagrama ikusi

1. 1940-1968 gipuzkera saiakera-artikuluak vill 0229 Bearbada oien artean sartu zitezken Fray Diego de Estella-ren etxeko arma-arri-itzak ere: Garea garean legez (Ikus Aita Sagûés, O. F. M., Fray Diego de Estella, Madrid, 1950; 142 orr.).

2. 1969-1990 bizkaiera antzerkia zubk 0086 Neuk esango dautsadaz Fray Bartolomeri lau gauzatxu, ondo esanda, urrengo datorrenean.

3. 1969-1990 bizkaiera saiakera-liburuak onaind 0409 (...), Prai Bartolome, Domingo Kanala, Juan Mateo Zabala, Juan Kurutz de la Puente, Juan Jose Mogel, B. Antonia Mogel, Pedro Novia Salcedo, J. Domingo Unzueta, Kristobal Linaza, Juan Antonio Uriarte, Eusebio M. D. Azkue, Balentin Berriotxoa, Frantzisko M. Ortuzar, Balbino Garita-Onandia, Jose M. Anpuero, Luiz Z. Iza, Juan Jose Salazar, Ramon Etxezarreta, Daniel Baertel, Andres Iturzaeta, Eusebio Madina, Meltxor Andonegi, Ezekiel Etxebarria, Damaso M. Bernaola, Bonifazio Latxa.

4. 1969-1990 euskara batua ikasliburuak histgizarte/ii 0112 Urte bereko, Ekainean, Apaolaza Astizen aurkitzen dugu bere inprimategiarekin Biltzarraren zerbitzutan, baina oso tentsio gogorrekin bere taldekoekin eta, zehazki, Inprimategiaren Zuzendari zen Frai Manuel de Benitorekin.

5. 1969-1990 euskara batua literatur prosa m. dupac 0017 Ez nion Prai Mathiasi begiratu nahi, bainan Añarrosaren orrazearen bila nindoan: zainak airean zeta zimurtzen ari ziren andereen gibelean, xarneguen lerroetan, kopeta beheiti, oraino apalki zegoen.

6. 1969-1990 euskara batua literatur prosa m. dupac 0031 Irriñoa ezpainetan, Prai Josek ura hatz trebesaz erakusten zidan.

7. 1969-1990 euskara batua literatur prosa m. dupac 0031 Buruko untziak, galera aintzindariak, hiru Legezko buruzagiak eramaten zituen: Prai Mathias, kaporal brasildarra eta... Guiscart, deus galderik egin gabe bere burua han sartua zuena! Gainerateko soldadoek beren armekin batera kargamendua osatzen zuten.

8. 1969-1990 euskara batua literatur prosa m. dupac 0047 Prai Jose besteetatik berezi zen: aintzinean, bakarrik, besoak zabal, trankoka ibiltzen zen, irriñoa ahoan, eta Mura mintzairaz hitzegiten...

9. 1969-1990 euskara batua literatur prosa m. dupac 0047 Bere boz larriaz Prai Mathiasek oihu egin zuen tupi mintzaira eta umaua hizkuntza elkarrekin presan nahasten zituela: Arkuak lurrera! Lantzak Lurrera!.

10. 1969-1990 euskara batua literatur prosa m. dupac 0061 Prai Mathias bera durduzaduran zegoela omen zirudien.

11. 1969-1990 euskara batua literatur prosa m. dupac 0061 Zelatariek inguratutako kondenatuen aurrean, emeki sartu zen Prai Mathias, eta lehen Indianoarengandik bi urratsetan baizik gelditu.

12. 1969-1990 euskara batua literatur prosa m. dupac 0089 Aspaldidanik, Prai Mathiasek hobenak azkarki zigortzen zituen.

13. 1969-1990 euskara batua literatur prosa m. dupac 0089 Bere ortzantz bozaz Prai Mathiasek hobenak salatzen eta gaztiguak deliberatzen zituen.

14. 1969-1990 euskara batua literatur prosa m. dupac 0101 Bainan, ez dakit zergatik, Prai Mathias baizik hiltzera saiatuko zela uste nuen.

15. 1969-1990 euskara batua literatur prosa j.a. arrieta 0048 Horregatik poztu nintzen hainbeste, halako batean ere, aspaldiko nire erreguei amore emanaz, Kristandadeko Enperadore Txit Agurgarriak Jainkoak demaiola bizitza luzea gure gaztelu-komentu honetara bere Gorte Goreneko aholkularirik ospatsuena, frai Arthur Huxleyville-koa, bidaltzea erabaki zuenean, hemen gertatzen diren anabasen ikerlanen ardura beronen gain utzirik.

16. 1969-1990 euskara batua literatur prosa j.a. arrieta 0048 - Eta horregatik, frai Arthur, deblauki eta solemneki eman nahi dizut abadagune honetan, komunitate osoa areto kapitularrean bilduta gaudelarik, gure ongi-etorririk bihozkorrena, eta zure ikertzapenek arrakastarik handiena lor dezaten opa izan ez-ezik baita nahi dukezun guztirako gure laguntza beti eskura izanen duzula agindu ere.

17. 1969-1990 euskara batua literatur prosa j.a. arrieta 0284 Arratsalde euritsu hartako argitasun motela ozta-ozta iragazten zen frai Augustusen gelako scriptorium-aren gainera.

18. 1969-1990 euskara batua literatur prosa j.a. arrieta 0284 Deliberatu nintzen, beraz, eta tearen antzeko infusioa (gerora jakin nuen urriloz eta asma-belarrez egindakoa zela) zeukan kikara scriptorium gainean pausatuz, hauxe esan nion ez bat eta ez bi: - Ez dago herensugerik, frai Augustus.

19. 1969-1990 euskara batua literatur prosa j.a. arrieta 0284 Aisa libratu zen nire presioaz, horretarako frogak beharko zenituzke, frai Arthur muxin bat esanaz.

20. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak txill 0225 2.3.- Idazle bakar batek berezi bide zituen garbiki (NOR / NORK) bikuna eta (NOR / NORI / NORK) hirukuna: Prai Bartolome Santa-Teresak.

21. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak l. baraiazarra 0016 Prai Bartolome, J. C. Baroja eta Azkue-gana jo dut argi bila; eta jakina! ahoz-ahozko ihardunetara ere bai.

22. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak l. baraiazarra 0018 Mogelek eta Prai Bartolok ondo bereizten zituzten NESKAK eta NESKATILAK.

23. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak l. baraiazarra 0018 Hona Prai Bartolo-ren hitzak: .

24. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak l. baraiazarra 0018 Prai Bartolo-rekin jarraituz, Euskal Errietako olgeta ta dantzen liburuan, esan daitezken madarikaziorik garratzenak botatzen ditu bigira eta sarauen aurka.

25. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak e. zabala 0018 Eta azkenik fray Gabriel Goldaraz: honezaz esaera bat izan behar zuen Nafarroan: Iruinean hiru zirela erreinuan agintzen zutenak: san Fermin, erretordea eta Goldaraz.

26. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak j.b. aierbe 0055 Barrena, Fray Sebastian Segurar seme aipagarri honi buruz, zera da soilki dakiguna: 1625 urtearen inguru San Frantziskoren Ordenako buruzagi nagusietarik bat zela.

27. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak p. urkizu 0091 Honen arabera badirudi ez zela ohitura ezezaguna, arrunta baizik komedietara joatea, eta karmeldarrak jarraituko du: (70) FRAY BARTOLOME: Aip. lib. 145. orr..

28. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak p. urkizu 0091 Beraz, ez zen antzerkia onartzen eleizaren aldetik bekaturako bidea eta ez onbidea zelako, eta ondoren komerianteak ere xit gaizki ikusiak ziren: (71) FRAY BARTOLOME: Aip. lib. 149. orr..

29. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak beasain 0283 Garai horretan eraikitako euskal eliza askok bezala, Beasaingoaren eraikuntzak ere, Frai Migel Agirreko eta Aranburuk XVI. mende emankorraren hasieran marratutako arkitektur eskema jarraitu zuen.

30. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak lécluse-ren hiztegia 0100 Hasteko, albo batera utzi nahi izan ditu beharrezko ez ziren mailebuak, zirela frantsesetik hartuak, zirela gazteleratikoak, nahiz horrek norbaiti (3) Ikus honetaz beherago. laburxegi iruditzea ekarri: (4) Mailebu beharrezkoen arazo honek ere eman zion zeresanik Plauto Bascongadoaren egileari, ik. 91-96. or. sardisca hitzaz eta 99-105.ak iritzi orokorragoetarako. L.ren ihardespenak, Plauto Polígloto 13. or. eta hur., ez zuen asetu, noski, Prai Bartolo (...).

31. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak e. etxezarreta 0119 Bada, azkenik, joan den mendean itzulitako beste Testamentu Berri bat, Fray Jose Antonio de Uriartek gipuzkeraz itzulia eta oraindik argirik ikusi ez duena.

32. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak y. iguaran 0090 - Bizkaian: Juan Antonio Mogel (1745-1804) Pedro Antonio Añibarro (1748-1830) Fray Bartolome Santa Teresa (1768-1853) Pedro Astarloa (1751-1821) Juan Mateo Zabala (1777-1840).

33. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak y. iguaran 0090 Kateximak, sermoi liburuak, aszetika liburuak itzuli eta prestatuko dituzte Añibarrok, Lizarragak, eta Frai Bartolomek, besteak beste.

34. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak bizkpresak 0017 Fray Andrés de San Miguel karmeldar oinutsa, fray Diego de Chaves agustindarra edo fray Francisco de Tembleque frantziskotarra dira Espainia Berriko goizetiko injinerutza hidraulikoan distiraz agertzen diren gizon ospetsuetarikoak.

35. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak zerbgidaliburua 1989 0038 ARRANTZU-IKUSKETARAKO BIZKAIKO ATALA / Fray Leku Kalea, 1 / Tfna: (94) 688.01.08 / BERMEO (Bizkaia).

36. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak etxde 16 seme-2 0027 . Horra nola mintzatu zaigun euskaraz gure Frai Pedro Antonio Añibarro bere integrismu eta guzti.

37. 1969-1990 gipuzkera antzerkia a. albisu 0133 FRAY ADRIAN - On egin daizula ba...
BERTSOLARIA - Baita zuri ere, jauna.

38. 1969-1990 gipuzkera antzerkia a. albisu 0133 FRAY ADRIAN - Agur ba...
BERTSOLARIA - Agur, jauna.

39. 1969-1990 gipuzkera antzerkia a. albisu 0133 Aulkitxoa eskuan Praille-etxera sartuko da Fray Adrian.

40. 1969-1990 gipuzkera saiakera-artikuluak onaind 0116 Oietakoa zan Prai Bartolo.

41. 1969-1990 gipuzkera saiakera-artikuluak onaind 0116 Prai Bartolo`k, naiz-ta oso-osoan ezin, erdel kutsua astindu gura zuen beregandik, itzk eta esaerak eta joskerak euskal arnasaz bizkorturik.

42. 1969-1990 gipuzkera saiakera-artikuluak onaind 0116 Alegin pixkat ez egitearren, zenbat erderadaka funtsik gabeko geron liburu ta itzaldietan! Prai Bartolo`k aipatzen ditun itzok errez-errez esan litezkenak dira euskera garbian, eta erriak obeto ulertzen ditunak.

43. 1969-1990 gipuzkera saiakera-liburuak onaind 0048 Prai Bartolo`k eskatu zituen, ba, bertako giltzak eta lanean asi zan; bakar-bakarrik lenengotan, baiña gero markiñarrak lagundu zioten, eta gogotsu lagundu ere; ia ille bi bear izan zituzten garbitze-lanak egiteko.

44. 1969-1990 gipuzkera saiakera-liburuak onaind 0048 Lekaidetxea berriztatu ta alkarte berria naiko egoki geratzean, ots, 1818`an, bertako nagusi izendatu zuten A. Prai Bartolome.

45. 1969-1990 lapurtera-nafarrera saiakera-artikuluak air 0114 Beste idazle bat, Frai BARTOLOME de Markinak, idazle bezala liburu atsegin bat utzi digu, EUSKALERRIETACO OLGETA eta DANTZAK.; bertan, jai, dantzen eta gazteen billera bihurriak astintzen ditu, naiko gatzarekin, eta bidenabar, ahoan bilorik gabe, orduko oitura atrebituak azaltzen dizkigu txairoki.

46. 1991> euskara batua ikasliburuak m.e. ituarte 0089 Fray Heriberto, sukaldaria, konbidatua zela eta ez zela oso urduri zebilen eta oihanera joan eta perretxikuak batzeko eskatu zidan.

47. 1991> euskara batua literatur prosa a. egaña 00046 Frai Kandido, bere mahaira esertzeko betarik gabe, ate ertzean, mahukatik tiraka ari zitzaidan.

48. 1991> euskara batua literatur prosa a. egaña 00046 - Nori? Hori nik adina jakitea litzateke eman zidan hain berea zuen erantzun-modua Frai Kandidok.

49. 1991> euskara batua literatur prosa a. egaña 00150 Lagunei ere ez nien ezer kontatu, nire lepo barre egingo baitzuten Frai Kandidori musutruk hainbesteko mesedea egin niola jakinez gero.

50. 1991> euskara batua literatur prosa a. egaña 00150 Hark esanda jakingo zuen Frai Joxe Kruzek.

51. 1991> euskara batua literatur prosa a. egaña 00150 Frai Joxe Kruzek ez zeukan gordetzeko, eta besteren bati.

52. 1991> euskara batua literatur prosa a. egaña 00150 Hitza eman eta jan egin duk, ume ernegatuko zitzaidan Frai Kandido bera ere.

53. 1991> euskara batua saiakera-liburuak j.a. leizaola 00078 Nork jakingo du esploratzaile, misiolari 6 Fray Juan de Zumarraga (1468-1548) aipatzeari egoki deritzot; Mexikon, Ameriketan egon zen lehenengo inprenta bultzatu zuen eta, inprenta horretan argitaratu ziren hizkuntza, emigratzaile eta erbesteratuen herriak baino hobeto aberriarenganako maitasunaren, familiaren batasunaren, aukera demokratikoaren, beste kultura batzuekin elkartzearen, gutxiengoaren eskubideen eta edozein ustegabeko egoeratan tolerante izatearen funtsa zein den? Nork gure herri honek baino hobeto, horrenbeste kanpotar etortzea zer den ondotxo dakien eta bat-batean horrenbeste kultura desberdin jasan behar izan duen, ordurarte ezezagunak zitzaizkion ohiturak pixkana-pixkanaka onartu egin dituen eta belaunaldi bat pasatu orduko integrazioa lortu duen herri honek baino hobeto? 7 Arabako Ordenantzen 450. Urteurrena zela-eta egindako hitzaldia. Rivabellosa, 1989..

54. 1991> euskara batua saiakera-liburuak baietz ba! 00002 Baina konkistatzaile hauetatik aparte misiolari eta laguntzaile asko eta asko bideratu ziren Euskal Herritik kanpora mende haietan: Frantzisko Xabierkoa Asiarantz, Andres Urdaneta Filipinetarantz, Frai Juan Zumarragakoa Mexikorantz (indiarren defendatzailea)...

55. 1991> euskara batua saiakera-liburuak lmuj 00090 Frai Eustakioren betarteak, bere aldetik, norbaiterekin solasean dagoela ematen dik, ilunabarrean konpletak errezatzen zitueneko espresio gozoa baitik... -Frai Eustakio, non habil orain? Hemen tirokatuen artean ni neu bakarra nauk bizirik jarraitzen, eta ez nikek gura oraindik zuek zaudeten aldera joan.

56. 1991> euskara batua saiakera-liburuak lmuj 00090 Frai Eustakiok, oraingoz, ez-entzunarena egiten dik. Arraioa, fraide motza! Dena den, hor gibeleko hilobietan entzuten dituan solas horiekin maitekiro lagundua sentitzen haiz... Bai arraroak xuxurlaketa emeak atabuten zehar aditzea!

57. 1991> euskara batua saiakera-liburuak lmuj 00126 Korroko bat jalgi zitzaidan pixa horia behatzean, eta nasaia izan nintzen; Frai Eustakiok,ordea, ez zidan deus esan... Hormako erretratu zurrunak ez zidan begia kentzen gizon arlotearen planta harekin (beno, eta zer, berdin ziok... denok Adanengan ahaideak gaituk eta, koño...).

58. 1991> euskara batua saiakera-liburuak lmuj 00126 - Baina, Frai Eustakio zer janztera zoaz?

59. 1991> euskara batua saiakera-liburuak lmuj 00162 Frai Eustakio erantzuteko prest azaldu zen, baina nik aurrea harturik:

60. 1991> euskara batua saiakera-liburuak lmuj 00162 Frai Eustakiok ogi kozkor bana eskaini zien, txorizo-mutur bat eman ondoren.

61. 1991> euskara batua saiakera-liburuak lmuj 00200 Hik ospa egin nahi huke, baina ez dakik zer egin, ze beste aldekoek ongi bizi direla esaten ditek... Bai, baina ez ote dituk ahots bitxi horiek guztiak hire irudipen hutsak? Badakik badirela hil ondoren ahaidei laguntza eske azaldu ohi diren arima erratuak, baina hauek ez ditek, antza, ez dolurik, ez malurarik, ez oinazerik, euren hezurrak irribarrez bezala daudelako Frai Eustakioren betartearen antzera.

62. 1991> euskara batua saiakera-liburuak lmuj 00215 Zurrumurruka dabiltzenen hezurrak fosforoa bailuten arimaren begiekin irribarrez eta argitan susmatu bide dituk. Frai Eustakioren esnezko arima, berriz, aingeruekin hegaka zebilek. Lehen Dororoteo, Timoteo eta Jerbasio Saratxoren sabelean asunak hazten zituan, orain, aldiz, mendiatarron arrosa-usain bera hedatzen ditek euren hezurrek, eta gustora hago.

63. 1991> euskara batua saiakera-liburuak lmuj 00234 - Edurne, ez ezan ahantz Frai Eustakio ere gerra honetan biktima dela.

64. 1991> euskara batua saiakera-liburuak lmuj 00234 Solasa bere hartan gelditu zen. Nik Frai Eustakioren fedea itzela zela pentsatu nuen, eta, halako fraideak ahuntz bat hegaka ikusi nuela esaten banion ere sinetsiko zidala...

65. 1991> euskara batua saiakera-liburuak lmuj 00234 - Frai Eustakio, galdera inozo bat esatera noakizuna; fraide sartu ez bazina, ausaz, ezkonduko al zinatekeen? -Edurne biziki harritu zen nire galderaz, nahiz ongi jakin batzuetan aski zinikoa nintzela. Irribarretxo bat irten zitzaion.

66. 1991> euskara batua saiakera-liburuak lmuj 00234 Frai Eustakiok barre nasaia, arroz-ontziaren ipurdiari labanarekin ale erreak kentzen zizkiola.

67. 1991> euskara batua saiakera-liburuak r. manjon 0995 Fray Bartolomeren Errijetako Olgueeta, ta Daantzen neurrizco-gatz-ozpinduba.

67 emaitza

Datu-estatistikoak: