XX. mendeko Euskararen Corpus Estatistikoa
kontsulta arrunta
Epeen diagrama ikusi | Euskalkien diagrama ikusi | Testu-moten diagrama ikusi |
1.
1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak
vill 0083
Hor dago, adibidez, albaniera (Albaniako hizkuntza), antzinako ilirikotik heldu den hizkuntza; baina hiztegiari bagagozkio, egungo albanierak %10 hitz edo, izango ditu ilirikotik gelditu zaizkionak; gainerakoak latinetik, turkotik, eslabotik eta grekotik hartu ditu
3.
1969-1990 sailkatu gabeak astekari eta hamaboskariak
azurm 0001
Neure eskuetan Lazar Dodic-en informe bat dut: albanera literario batua egunotantxe nola sortzen ari diren esplikatzen du.
4.
1969-1990 sailkatu gabeak astekari eta hamaboskariak
azurm 0001
Hizkuntza indo-germanikoen ezagupenerako biziki interesgarriak diren fenomenoak aurki daitezke albaneran.
5.
1969-1990 sailkatu gabeak astekari eta hamaboskariak
azurm 0001
Eta egungo azterketetan zientziek bitxitasun eta orientazio asko susma dezakete albaneran: beste hizkuntzetan bakañ agertzen den zenbait fenomeno, albaneran arruntkí gertatzen baita.
6.
1969-1990 sailkatu gabeak astekari eta hamaboskariak
azurm 0001
Albanera hizkuntza propio bat da, hitz greko, eslabiko eta turko askorekin.
7.
1969-1990 sailkatu gabeak astekari eta hamaboskariak
azurm 0001
Oraingo gobernuak 1972.eko hazilaren 20tik 25era Biltzarre orokor* bat antolatu zuen, Tiranan, albaneraren idazkera finkatzeko eta albanera literario batua erabakitzeko.
8.
1991> sailkatu gabeak egunkariak
dnoticias 1997 0052
Beste batzuk ere badira, grekerara, katalanera, albanierara, galegora edo beste hizkuntzaren batetara eginak, baina indarra duela uste du hedatuen diren hizkuntza horietara itzultzea.
9.
1991> sailkatu gabeak egunkariak
dnoticias 1997 0052
Hamazortzi ipuin argitaratu ditu dagoeneko, eta aunitz itzuli dizkiote, 10 gaztelaniara, 8 katalanera, 5 galegora, 2 grekerara, 5 albanierara eta bat alemanierara.
9 emaitza
Datu-estatistikoak:
- albaniera (9)