XX. mendeko Euskararen Corpus Estatistikoa

kontsulta arrunta


Epeen diagrama ikusi Euskalkien diagrama ikusi Testu-moten diagrama ikusi

1. 1940-1968 gipuzkera saiakera-artikuluak p. iztueta 0058 Egia besterik da.

2. 1940-1968 gipuzkera saiakera-liburuak zait plat 0221 Zergatik eta zer-nola atzeman zuen uste ori azaltzea besterik da, ordea.

3. 1940-1968 gipuzkera saiakera-artikuluak or 0008 Au besterik da.

4. 1969-1990 bizkaiera saiakera-artikuluak karmel 1971 0012 Besterik da; bera be, bateoaren bitartez Eleizearen soin-atal egitean, eleiztar guztiak daben apaizkunde orren zatikide da, ta onek gai egiten dau, ta beartu be bai, Jainkoagandik Eleizearen bidez artu eban fedea gizonen aurrean autortzeko ().

5. 1969-1990 euskara batua antzerkia etxde begia 0013 LUKUZE'KO - (Gozatuta). Hori, besterik da... Hontara, baliteke alkar aditu ahal izatea. Entzun: Hire aitak, tratu bat egiñik zeukak Grazian Gramont deritzan Olhaibi'ko jaunarekin. Tratu honen bitartez, herorrek badakiken bezala, gerrate guzitan alkarri laguntzeko agintza egiña zeukatek. Gracian Gramont, Olhaibi'ko eta Hauze'ko jauna ene etsairik haundiena izan duk gaztetandik. Haren billaukeriak ez ditek izenik.

6. 1969-1990 euskara batua ikasliburuak k. navarro 00142 Horrela, goiko hiru espresioek gauza bera izendatzen dute; zentzua ere izendapenarena bera da. Askotan ordea, hizkuntz espresio baten izendapena bat da, eta beste bat zentzua; horrela, gora eta gora-ren izendapena eta itzulpena arriba y arriba da, printzipioz; zentzua ordea besterik da, euskaldunontzat hori himno ofiziala da eta: eta espresio hori, hain zuzen ere izendapen eta zentzuaren arteko desfasearengatik, itzulezina da. Beherago ikusiko dugunez, halako desfaserik literaturan eta lirikan batez ere, oso maiz gertatzen da: horregatik zenbat eta literarioagoa izan testua, orduan eta zailago da itzultzen; batzuetan, erabat itzulezina ere bada. Halakotan, itzultzailea aukera bat egin beharrean aurkitzen da: edo eta izendapena itzultzen du (arriba y arriba), zentzua galtzen delarik (ohar bat ipiniz agian, adierazpenaren zentzua azalduz); edo zentzua itzultzen du (himno erdaldunen bat ipiniz adib.), eta izendapena galdu egingo litzateke. Azkenik, dagoen-dagoenean utz lezake, itzuli gabe: hemen hori litzateke noski aukera egoki bakarra (berriz ere, oharren bat erantsiz). Askotan ordea, nola edo hala izendapena edo zentzua aukeratuz itzuli egin beharko da.

7. 1969-1990 euskara batua ikerketak elhuyar 0086 Egia besterik da, ordea: gaztelania edo frantses soilaz ezarritako instrukzioa eta heziketa izan direla desegokitasun eta aldrebeskeria guztion sortzaile bakarrak.

8. 1969-1990 euskara batua literatur prosa x. gereño 0061 - Eta Eneko-ri buruz?. - Hori besterik da. Haren atzetik bidalitako gizona hil egin zuten Miranda-n.

9. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak zutabe 1985 0225 Besterik da bi hizkuntza diren lekuetan nola banatu behar den bizitza publikoan hizkuntza horien erabilera.

10. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak m. pagola 0025 Besterik da, ordea, liburu horien eragina, polemika telebistara, irratira, prentsara ailegatzen denean, eta eztabaidak kolore politikoa hartzen duenean.

11. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak palt 0067 Mendibururen esku-izkribu hauen alderdirik makurren eta ernegagarriena besterik da: hots, lehen saioan eta idatzaldian Irakurraldiak lumatik paperera jalki zitzaizkion tankera, bigarren aldiz irakurri zituenean zenbait aldetatik arras gogobeteko ez gertatu eta lehenaren grafia, nahiz hitzen forma, nahiz perpausen taxua biziki aldatu izana, orrialde guztiak goi-barren ezabaketaz, aldakuntzaz eta zuzenketaz zikindurik eta itsusturik eta marraskaturik utziz.

12. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak azurm/jmmuj 0030 Eta hori besterik da.

13. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak m. ugalde 0154 Baina lau anaia izanik arte sailean laurak ospetsu izatea, besterik da; nekez eta noiz behinka bakarrik egokitzen den zerbait baita.

14. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak j.m. torrealdai 0114 Besterik da telebista diferentea.

15. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak txill 0050 Besterik da egia: egiazko mundua deritzana, oro har, geure taldearen hizkuntzaren arabera eraikia dugu oharkabean....

16. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak txill 0078 Hor bi arazo dago: bata helizearena da; planeatzen duten arazoa besterik da.

17. 1969-1990 sailkatu gabeak astekari eta hamaboskariak j. gaztañaga 0001 Baiña gauzak garbi azalduta: gauza bat bai-da erri xeari zuzenean laguntzea, naiz-ta politikarik gabeko talde ta elkarteen bidez; eta oso besterik da politikarekin naasian laguntzea.

18. 1969-1990 sailkatu gabeak astekari eta hamaboskariak hiriart-u 0001 Girixtinotuak, hori besterik da.

19. 1991> euskara batua antzerkia x. gereño 00135 Baina, zorionez, errealitatea besterik da.

20. 1991> euskara batua haur-/gazte-literatura x. mendiguren e. 0107 Teatro batek egunen batean obra hau antzeztea edo ez, hori besterik da.

21. 1991> euskara batua literatur prosa a. lertxundi 0068 Orain, ordea, besterik da, gaurko umeek badaukate nahi adina txokolate eta nahi adina zer irakurri.

22. 1991> euskara batua saiakera-liburuak a. elosegi 00448 Baliokidetzaren supostua egiaztatuz, paralelizatutako testuotan, ordena-zenbaki bereko paragrafoetan, ia hutsik gabe aurkitu dugu erdal terminoen eduki nozionalari dagokion euskal testu-segmentua. Besterik da, oraino egin gabe dagoen azterketa, itzulpen-zehaztasunari dagokion balorazioa.

23. 1991> euskara batua saiakera-liburuak i. iñurrieta 00109 Estatu moderatuetan oso besterik da. Konfiskazioek ziurgabe bihurtuko lukete ondasunen jabetza.

24. 1991> euskara batua saiakera-artikuluak lef 0817 Besterik da hil-berri izen-elkartea: gaur goizean jaso dugu Patxiren hil-berria.

25. 1991> euskara batua saiakera-artikuluak x. kaltzakorta 00152 Kontua, ordea, besterik da.

26. 1991> sailkatu gabeak egunkariak matx 0007 Besterik da elkarrekin bakean bizitzen jakitea, bakoitzak bere egitasmoa demokratikoki lortzea eta abar.

26 emaitza

Datu-estatistikoak: