XX. mendeko Euskararen Corpus Estatistikoa

kontsulta arrunta


Epeen diagrama ikusi Euskalkien diagrama ikusi Testu-moten diagrama ikusi

1. 1940-1968 gipuzkera saiakera-artikuluak l. mitxelena 0124 Kontu larriagoa da pasarte oriek itzultzea.

2. 1969-1990 bizkaiera saiakera-liburuak korpus eguna 1986 0059 Baiña Arkudantziaren pasarterik ikusgarrixena amaierako salamaliak dakar.

3. 1969-1990 bizkaiera saiakera-liburuak jesusen jarraitzaile 1987 0335 Pasarte honetan egiten jakun bigarren baieztapena Jaungoikoaren leialtasun mailan dago.

4. 1969-1990 bizkaiera saiakera-liburuak x. kaltzakorta 0020 Ikusi ditugun ipuin amaieren artean behar bada ezagunena Bizkai-Gipuzkoetako hori alan bazan sartu deilla kalabazan da atera dedila X-eko plazan amaiera da, errima bera aurkitu nahi da adibidez Fernan Caballeroren ipuinaren pasarte honetan.

5. 1969-1990 euskara batua administrazio-idazkiak xedbilduma 1989 0525 Horretarako Foru Arau honetako 3. artikuluko b) hizkiko azken pasarteak aipatzen duen fotokopia aurkeztu beharra egongo da.

6. 1969-1990 euskara batua ikasliburuak elhuyar 00198 Aurreko pasartean azaldutako kontzeptu berriak aztertuko ditugu, Alegiazko Memoria eta Spooling-a alegia.

7. 1969-1990 euskara batua ikasliburuak uzei 0038 QUIPUA: ESTATISTIKA ETA HISTORIA KULTURA Inken Inperioan Estatuko estatistiken informazioa jasotzeko erabiltzen zen tresna berezi batez dihardu pasarte historiografiko honek: tresna hori, lokarri korapilotsu bat zen, quipua.

8. 1969-1990 euskara batua ikasliburuak uzei 0058 Alfontso Jakitunaren Partidak izeneko lege-kodean bildutako pasarte bat dakargu hona.

9. 1969-1990 euskara batua ikasliburuak p. salaburu 0039 Unitate hori paragrafo edo pasartea da (hemen edozein hitz erabiliko da).

10. 1969-1990 euskara batua ikasliburuak p. salaburu 0077 Laburtzeko, bada, gogora itzazu orain arte esan ditugunak: estilo arina eta argia aukeratu; ideiak pasarteetan berezi, ideia bakoitzari pasarte bat emanez; pasarteek, normalean, esaldi bana baino gehiago behar dute; azkenez, esaldiaren zatiak komak, marratxoak eta parentesiak erabiliz bereziko dira.

11. 1969-1990 euskara batua ikasliburuak elhuyar 0046 Aurreko pasarteetan ikusi dugun bezala konputagailuak egiten duena zera da: gure aginduak bete guk emandako datuak erabiliz.

12. 1969-1990 euskara batua ikasliburuak eem hizkliter 0078 Pasarte hau Leturiaren egunkari ezkutua, 1957an argitaratu liburuaren hasiera dugu.

13. 1969-1990 euskara batua ikerketak uzei 0138 Besterik ez bada ere puntu honi dagokionez gure eguneroko praktikan daramagun jokabide nagusia azaltzeko, I. Sarasolak Euskaltzaindiaren Bergarako VIII. Biltzarrean azaldutako ondoko pasarte hau izan liteke, bere batezbestekoan, erakuskari egokia. .

14. 1969-1990 euskara batua ikerketak uzei 0152 d) maileguetako ampgt;hamplt;ak: Euskaltzaindiak oraindainokoan horri buruzko azalpen espresurik eman ez duen arren, badirudi auzo-erdaretatiko maileguetan ere bertako ampgt;hamplt;-ak (113)Puntu honi dagokionez ph, th eta kh grafema etimologistak erabat alde batera uztekoak dira; hurrengo pasartean egingo da, hain zuzen, beraien aipamen xehea mantentzearen aldeko joera biziki nagusitu dela egungo euskal idazlegoaren artean: hipotenusa, homomorfismo, anhidrido, hidrostatika, perihelio, hipertrofia, hektolitro eta antzera idatzi ohi dira horrelako hitzak, eta ez ipotenusa, omomorfismo, anidrido, idrostatiko, perielio... etab. moduan.

15. 1969-1990 euskara batua haur-/gazte-literatura a. arana 0007 Barre egiten diegu istorio hauei, baina behin baino gehiagotan ikusi ditut Amaiaren besoak oilo larrutan jartzen mahuka motzetako nikiren bat daramanean, eta inoiz irristatu zaio malkoren bat, liburuon pasarterik bizi eta hunkigarrienetan.

16. 1969-1990 euskara batua haur-/gazte-literatura a. juaristi 0012 Bazeuden berarentzat bakarrik ziren pasarte batzu.

17. 1969-1990 euskara batua liturgia mintzo eta kantu 1989 0010 Guzti hauen argigarri Inazioren bizitzako pasarterik aipatu nahi balitz, hobe!.

18. 1969-1990 euskara batua literatur prosa batx bian 0025 Beltzez jantzitako gizonaren begiak hantxe gelditu ziren, aran arboladi hartan, eta bere pentsamendua ibai ttikia hartzen zuen itsaso hura bezalaxe hasi zen mugitzen, uhinak bezala, honuntz egun hartako gertaera guztiak ukitu arte, haruntz bere haur zeneko pasarteak gogoratu arte, aurreraka eta atzeraka.

19. 1969-1990 euskara batua literatur prosa j.a. agirre 0215 Moise-ren legea zabalduerazi zuen, pasarterik zailenak edo eztabaidatuenak herriak uler zezan eran azalduz.

20. 1969-1990 euskara batua literatur prosa j. goikoetxea 0170 Holakotan, neuk egotzi diot pasarteari bere ondoa, hala-nola Honela ari ohi da Jainkoa, beronen zentzua aditzaileei egokitzea maisuen eta hezitzaileen gain utzirik.

21. 1969-1990 euskara batua literatur prosa j.a. azpiroz 0227 Badago Isaiasenean pasarte bat Pablok ere erromatarrei eginiko eskutitzan aipatzen duena.

22. 1969-1990 euskara batua literatur prosa j. sarrionandia 0025 Maisuak erakusten zigun Historia Zaharrean bazen lekzio bat Erroma eta Kartago arteko gerlari buruz, eta gerla hartan bazen pasarte miresgarri bat, (...).

23. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak j. sudupe 0030 Baina, Marx eta Engelsen pasarte bat besterik ez dugu jarriko: Komunak, hain zuzen, argi erakutsi du ez dela aski langile klasea Estaduaren makinaz jabetzea, bere helburu propioetara erabiltzeko (Manifestu Komunistaren 1872ko hitzaurrea).

24. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak j. sudupe 0034 Pasarte honek gaurkotasunik haundiena du: Greziatik Txilera, Portugal eta Espainiatik pasatuz, erregimen totalitarioetatik errepublika burges normalera errazki pasatuak dira, eta alderantziz.

25. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak zabal 1973 0063 Eta beste pasarte batetan: (120'en orr.).

26. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak p. iztueta 0038 Izenen ehizin ibili gabe, pasarte batzuk hautatu ditut Joseba Arregik zioenaren argibide bezala.

27. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak p. iztueta 0039 Egile honek berak beste pasarte batetan ekonomiak gizartean duen eragina neurtuz: .

28. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak p. iztueta 0039 - Beste azken pasarte bat egungo familiaren bilakaeraz: .

29. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak p. iztueta 0039 Ez dagokit pasarte horik kritikatzea, jadanik beste batzuek eginik baitute lan hori behar zen garaian.

30. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak jaunaren deia 1973 0196 Egileak, gaur eguneko exegesian oinarriturik eta zientzi positibuen jabe, Bibliako pasarteak bat bestearen ondotik aztertzen ditu, gai honetaz ze argitasun ematen duten azalduz.

31. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak j.m. agirre 0084 Testaren zati bat telebistaren bidez burutuko da, ikusi diren programen pasarte batzu aukeratuko direlarik horretarako; ondoren, aukera anitzeko edo erantzun gisa egia edo gezurra eskatzen duten galderak jarriko dira.

32. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak p. esnal 0160 Baina zilegi bekit ZUTABE honetako monografiaren pasarte baten sua nere zalantzazko opilari ondoratzea. .

33. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak e. etxezarreta 0203 Pasarte askotan ikus daitekeenez, ahozko literaturaren era bereziak aurkitzen ditugu liburu honetan: liturgi ospakizunetik sortu eta liturgi ospakizunerako egina izan den ahozko literaturaren era bereziak.

34. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak e. etxezarreta 0215 Eta honekin batera, edozein pasartetan, itzulpenaren beraren bizitasuna legoke aztertu beharra.

35. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak e. etxezarreta 0215 Lan hau taldean egina izatea alderdi on bezala ikusten bada ere eta gure kasuan bereziki euskalkien arazoarengatik, ez dago ukatzerik honek ba dituela bere mugak ere: esku askoren arrastoa ikusten bait da; bestalde, sistematikoki ez, baizik pasarteka eta askotan presaren presaz egina izanik, eta gainera urte-sail baten buruan, pasarte edo gai berdintsuak era desberdinean itzultzeko arriskua dago.

36. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak j. intxausti 0100 Gehiegi ez luzatzearren, ez dut hemen jasoko hainbat pasarte eder; baina, laburtuz, esan dezadan 1956an, alde aurretik igarri zuela, bere desiretan, ondoko urteetako euskal garapena.

37. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak jesusen jarraitzaile 1986 0026 6. Ebanjelioko pasartea (Mt 25,14-18) Jainkoaren erregetza atzerrira irteteko zegoen gizon baten antzekoa da: deitu zituen morroiak eta bere ondasunak utzi zizkien: bati bost talentu, beste bati bi eta besteari bat.

38. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak uzei 0072 Faktore askok du eragina irakurgarritasunean:
a) Pasarteko perpausek duten batezbesteko luzerak
b) Pasarteak duen hitz berrien kopuruak
c) Erabilitako hizkeraren konplexutasun gramatikalak.

39. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak i. sarasola 0032 Horrela, aker, 1074eko pasarte honetan aurkitzen dugu: .

40. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak jesusek 1986 0046 On izango litzateke, gaia zuek osatzea Haurrekin batera, Jesusen gizonenganako barkamenaz ari den Ebanjelioko beste pasarte bat irakurriz eta haiekin hizketatuz (Zakeo, Lk 19,1-10; hala besteak).

41. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak b. oihartzabal 0087 Guretzat, molde horretan, pasarte komikoak dira preziagarrienak, naturalago baita orduan erabiltzen den hizkera, biziago, adierazgarriago.

42. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak in: zulaika, j.: adanen poema amaigabea 0115 Pastoralak estudiatzen ari zela, egungo egoerari aplika dakiokeen pasarte bat ebaki zuen eta poesia bat para digu.

43. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak artea eta gizona 0080 Kristori jarraitu zitzaizkion lehen artistek lurpeko galeria haietan pintatu zituzten Jesus-en, Birjinaren eta Ebanjelio-ko pasarteak.

44. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak j. sudupe 0017 Errebalidako frogen artean, honako hauek ezarri zizkioten: Erlijioan, San Juanen Ebanjelioko pasarte bat komentatu behar izan zuen; latin eta griegoan, Horazio eta Iliadaren zati batzuk itzuli; Historian, Servius Tullius eta Constantinoplaren konkistari buruzko galderei erantzun; Aleman disertazioan, Ogibide aukerapenaren aurrean gazte baten burutapenak izeneko gaia landu behar izan zuen.

45. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak vill axmgl 0136 Pasarte guti batzuk aipatzen ditu berak Fr. Luisen obretarik atereak eta Axularren liburuan beren ordezkoa dutenak.

46. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak vill axmgl 0170 Haatik pasarte batzuk aipatuko ditut.

47. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak elhuyar 0152 Aurreko pasarte batzutara itzultzea nahikoa dugu honetaz ohartzeko.

48. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak ega 1984 0097 10. Idazleak pasarte honetan
a) Protestantismoak katolizismoan izan duen eraginaz dihardu.

49. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak gte eek i 0134 Badira ordea beste pasarteak maisutasun berdintsuz idatziak.

50. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak gte eek i 0134 Laburra baldin bada ere, Txantonek sorginek Lekeitiori su ematen nola ihardun zuten kontatzen duen pasarte horretan ba da mugimendu, aldaketa eta ohartzapen finik. 35.

51. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak u. larramendi 0066 3. Pasarte honek zera erakusten digu:
a) Biggs andereak alaba ez zuela atsegin.
b) Alabaz kezkatuta zegoela.
c) Alaba gaizki tratatzen zuela
.

52. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak u. larramendi 0084 Ariketa
Lau esaldi ezabatu dira pasarte honetan, parrafo bakoitzetik bi.

53. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak u. larramendi 0084 17. koadroko ariketa lehenengo irakurketa baten ondoren egin liteke, pasartearen ideia orokor bat edukitzeko, baina ulerkuntz lan intentsiboago baten aurretik. Ondorengo ulerkuntz lana Britainia Handiaren produktibitate eskasaren arrazoin zerrenda bat moldatuz eta fabriketako, banketxeetako eta dendetako langileen asteroko ordutegia osatuz egin liteke.

54. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak lmuj 0055 Ikus ditzagun pasarte batzuk gure literatura zaharrean.

55. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak m. pagola 0022 Horrela aitortzen du materiaren eta izanaren (el ser) berdintasuna azaltzen duen poesi-giroko pasarte batean: Guk ez ditugu harriak eta zura bakarrik senditzen, haragia eta hezurrak soil-soilik, sendimenduak somatzeko ahala ere ba dugu, persona maiteen eskuak edo ezpainak hestutzen ditugunean; ez dugu geure belarriaz uraren isuritzea edo zuhaitz-orrien murmura bakarrik entzuten, baizik eta amodioaren eta jakinduriaren abotsa ere bai; ez dugu ispiluaren eta kolorezko irudien azala bakarrik ikusten, personen begirada ulertzeko gauza ere ba gara.

56. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak j.j. uranga 0121 Beste pasarte batetan Jainko familiaren markoa hedatu egiten du: premia jasan duen oro, zanpatua eta abandonatua den oro Jesusen senide da eta Jainko familiako, noski.

57. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak j.j. uranga 0203 Aipamen guztien oinarri eta abiabide Danielen pasartea da.

58. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak lehenzikloesper 1987 0083 Zeri eman zitzaion izpi katodiko izena? A) ataleko zein pasartek aipatzen du, zientzilariek gertatuko zela uste zutena? Zein dira benetan gertatzen denari buruz hitzegiten dutenak? Gertatzen ziren fenomenoei buruz zientzilariak ematen zituzten esplikazioak, zein pasartetan deskribatzen dira? Hiru pasarte hauetarik, zeinek hitzegiten digu segurtasun osoz egia den zerbaitez? Zein da berauetarik baiezta edo ezezta daitekeena, behin dagokion esperimentua egiten denean? Berauetarik zeinek hitzegiten digu, nahiz esperimentua egin ondoren, egia den segurtasun osorik izan ez dezakegun zerbaiti buruz? - Baltzuan jarri (IR-IK).

59. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak lehenzikloesper 1987 0083 Izpi katodikoek osatzen zituzten partikulen masa nolakoa zen, atomo honekin konparatuz, handiagoa, ttikiagoa, edo berdina? Zer zirela uste zuten zientzilariek, hain karga eta masa ttipia zuten partikula hauek? Zer izen eman zien partikula hauei? Zer egin zen emaitzak baieztatzeko? Seinala ezazu, B) ataleko zein pasartek aipatzen dituen esperimentuetan lorturiko emaitzak. - Baltzuan jarri (IR-IK).

60. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak munduan zehar 0160 Bere jantzi ubelen azpian arretaz disimulaturik bruxola bat zeraman, eta oharkizunak hartu ohi zituen bidean zihoazen bitartean, Coran-etik pasarteren batzu kopiatzen ari zenaren itxura eginez.

61. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak sm gogoz 0316 Garatek Arturo Campión-en Blancos y Negros (1898) nobelako pasarteak gogorazten dizkigu.

62. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak vill 0169 Pasarte askotan senidetasun bat nabari da pisteuein (sinetsi) eta ginoskein (ezagutu) aditzen artean.

63. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak vill 0304 Adibidez, San Tomasek, Eskriturako pasarteek beharturik, onartzen du Kristok lurrean bizi zenean bazuela obedientzia, baina federik ez (!).

64. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak j. zabaleta 0066 Leizarraga ondoren Biblia osorik edo pasarteak euskarara itzultzeko saio gehienak protestanteek eraginak izan ziren, 1856an L. L. Bonaparte printzeak E. Inchauspek zubererara eta Sallaberry Ibarrolakoak behenafarrerara egindako San Mateoren ebanjelioaren itzulpenak argitaratuz, euskal literaturaren historian eskubide osoz Bonaparteren aldia dei litekeena inauguratu zuen arte.

65. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak j. zabaleta 0066 Horiekin batera, ordea, aipamena merezi dute Bibli-itzultzaileak zuzenean izan ez baziren ere, Bibliako pasarteen moldapenak edo puskakako itzulpenak egin zituzten beste zenbait idazle: B. Larregy, J. A. Ubillos, P. A. Añibarro, F. I. Lardizabal.

66. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak j. zabaleta 0075 Printzeak bultzatzen zituen hizkuntz ikerketetarako egin ziren itzulpenetan saiatu ziren itzultzaileen artean ez da ahaztu behar Bonaparte printzea berak ere itzuli zituela Bibliako zenbait pasarte (Salomonen Kantiken Kantika, Hiru haurren kantika labean, etab.) euskarara, gipuzkoako euskalkira batez ere.

67. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak k.d. izpizua 0007 Baina literatura egiten duenean, hau da benetan literarioak izan daitezkeen pasarteetan, ez dugu ideologia horren aztarrenik ikusten, ez eta, egia esan, beste ideologiarekin ere.

68. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak k.d. izpizua 0007 Pasarte horiek zuriak dira, bitxiak, errealitateari uko egin eta politasuna dei genezakeen kategorian murgiltzen direnak, itzulpenak edo itzulpenen itzulpenak, literaturaren tolesetan jolasten duten zatiak, erudizioaren jokoetan irri egiten duten komentarioak.

69. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak j.k. arbilla 0326 Elkarrizketa diren pasarteak edo testu txertatuak (TT) baztertu egin dira, haien azterketa beste atal batean aurkezten delarik.

70. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak j.k. arbilla 0330 5. Narrazioetan ager daitezkeen pasarte ez narratiboak, elkarrizketa motakoak, testu txertatuak (TT) izendatu dira.

71. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak m. zalbide 0208 Horrela gertatu izanaren zergatikoa bera ez da asmatzen hain zaila: iruzkin-gai dudan txostenean bertan (8. orrialdeko 4. pasartean) argi asko esaten denez, eskuartean dugun eginbeharrak corpus-aren lantzea (...) eta status-arena elkarlotzea eskatzen du.

72. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak vill 0017 Eskritura Sainduko pasarteak azaltzen dituenean ere, berak bizitu izan dituen goi-esperientzien oihartzuna nabari da.

73. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak vill 0065 (Ikus beste pasarte askoren artean, Autob. 337).

74. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak j. apalategi 0067 Bere mezua laburbilduaz ondoko pasarte hauetan adieraziko dugu. .

75. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak u. larramendi 0027 Definizio honi jarraiki, argibideak zuzen ez ematea litzateke, entzuteko testu bat ematen duen zintaren pausaldiak ikasleek galderak erantzuteko adina luzeak ez direnean, edo irakurtzeko pasarteak orriaren atzekaldean jarraipena duenean, ikasle batzu horretaz konturatzen ez direlarik.

76. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak i. iñurrieta 0059 Talde aurreratuagoetan, pasarteko hitz edo esaldien parafrasiak nahastu.

77. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak u. larramendi 0055 Helburuak 1. Irakurleak pasartearen gaiaz ohar araztea, zertaz ari den esateko gai direlarik, xehetasunetan galdu gabe.

78. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak u. larramendi 0055 3. Irakurleei pasartean oinarrituriko ondoriok ateratzera bultzatzea, ad. testuinguruan interpretazio bat emateko gai izan daitezen.

79. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak u. larramendi 0055 Pasarteak eta ariketak (Paine 1972:26-7) 9. koadroan ematen dira.

80. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak u. larramendi 0055 Helburuak antzematea Problema bat zera da, hemen ez dagoela irakurleari pasartearen gaiaz ohar arazteko helburua antzematen duen ariketarik.

81. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak u. larramendi 0055 Posibilitate bat zera da, ikasleei pasartea irakurri eta zertaz ari den adierazi araztea.

82. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak b. uraga 0019 Izan ere, Egunero hasten delako neska baten eta mutil baten arteko harremanaren historia izan zitekeen, bertan abortoa besteak bezalako pasarte bat litzatekeelarik; hasiera-hasieratik, ordea, neskaren haurdunaldiaren eta abortatu nahiaren berri ematen zaigu.

83. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak b. uraga 0019 Nobelaren erritmoa astunduz ere, hau da, pasarte jakin baten deskribapenerainoko tartea luzatuz, pasarte horri garrantzi berezia ematen zaio.

84. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak azurm 0139 Nietzscheren -eko pasarte hau publikatu zuen Mirandek Igela-n: .

85. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak j.l. agote 0117 Izan ere, superstiziozko praktikak sinodo horietako disposizioetan edo Dumio-ko San Martin-en (907) edo Arles-eko Caesareus-en (908) izkribuetako pasarte seinalatu batzuetan salatzen diren bezalako tankerak hartzen dituenean, berebat VI. mendean fanu zaharretara joan ohi direnei aipamen garbiak eginez, dei egiten zaie baso eta uretako numenei, aditzera ematen dutelarik, bestalde, santutegi eta aldare zaharrak badirautela oraindik, eta arbola eta arkaitz sakratuak beneragai direla, batek badu eskubiderik de terminis eztabaidak alde batera utzi eta gutxienez ere bere buruari galdetzeko ea noraino iristen den kristau-fedearen aitormena praktika horiekin batera erabiltzen dutenen baitan eraginik uste den metanoia (909).

86. 1969-1990 gipuzkera saiakera-liburuak vill 0083 Antziñate osoak beti uste izan du Papiasek pasarte ortan diona gure lehenbiziko ebanjelioari buruz esana dela, eta Schleiermacherek usnatu duen beste liburu hori ez da iñundik agiri.

87. 1969-1990 gipuzkera saiakera-liburuak vill 0144 Siñiskera orrek Isaiasen pasarte artatik (...) ez dirudi artua.

88. 1969-1990 gipuzkera saiakera-liburuak vill 0205 Adibidetzat aipa ditezken pasarteek, mordoa osatzen dute.

89. 1969-1990 gipuzkera saiakera-liburuak vill 0205 Pasarte oiek, bakarka eta bereziki arturik, ez dute bearbada orrenbesteko pisu edo indarrik, baiña bildu ezkero, argi egiten diote elkarri, eta Jesusen barrena, orain arte aztertu diren aitorrera ospetsu oiek bezain garbi salatzen digute, garbiago ezpada.

90. 1969-1990 sailkatu gabeak egunkariak ehaa 1988 0001 Beraz, aurreko pasarteak aipatzen dituen lanek hasi beharko dute hiru hilabeteko epearen barruan, erabaki hau jakinerazi eta biharamunetik aurrera zenbatuak.

91. 1969-1990 sailkatu gabeak egunkariak ehaa 1988 0006 - Aurreko pasartean aipatzen diren osagaien zenbateko onargarrian osagarri eta aldagarri sartu ahal izango dira tresneria nagusiaren zenbatekoaren %15a izanik gehinezko balioa.

92. 1969-1990 sailkatu gabeak egunkariak vozeusk 1984 0001 Erdi elertia, erdi historia den saiakera liburu labur eta sakon honetan pasarte guztiz literarioak aurki dezake irakurleak.

93. 1969-1990 sailkatu gabeak egunkariak vozeusk 1984 0001 Horrela batzu aipatzear, lehen bizi dakartsuek pasarte labur bat non darakurgu Hesien azkeneko atean gelditu zen gizon gaztearen begiak hertsi ziren, eguzki erasoaren azpian beginika.

94. 1969-1990 sailkatu gabeak egunkariak vozeusk 1984 0001 Pasarte honetan darakurgu batetik gizon gazteak nola eskertzen duen txanponak Frantzia aldeko hizkuntzatan eskertzen zizkien, merçi, edo beste era batez eskertzen zuela esan baino.

95. 1969-1990 sailkatu gabeak egunkariak vozeusk 1984 0001 Bainan ez daiteke hor buka pasartearen irakurketa.

96. 1969-1990 sailkatu gabeak egunkariak vozeusk 1984 0001 Ipuin berdin honetan beste pasarte literario bitxi bat darakurgu.

97. 1969-1990 sailkatu gabeak egunkariak ehaa 1987 0001 2. Aurreko pasartean aipaturiko agiriak, Pasaiako Arrantzal Itsas-Ikastegi Politeknikoaren Zuzendariari aurkeztuko zaizkio, ondoko erlazioaren arabera:
a) Nortasun Agiri Nazionalaren fotokopia.

98. 1969-1990 sailkatu gabeak astekari eta hamaboskariak dv zabalik 1990 0001 Pelikula, hasieratik bukaerara kontrolatu du, produktu oso neurtua atera zaiolarik, nahiz pasarte batzuk oso kursi-ak diren.

99. 1969-1990 sailkatu gabeak astekari eta hamaboskariak m. arrieta 0002 Joxe Austinen aburuz, poesiak errealitate mota guztietara heldu beharko luke, eta polemika eta liskarretarako barrunbe gisa ere aurkezten dizkigu bere liburuko zenbait pasarte. MIKEL ARRIETA.

100. 1969-1990 sailkatu gabeak astekari eta hamaboskariak x. euskitze 0003 Denak bertsoz josiak eta orduko pasarteak gogoratuz eginak.

101. 1969-1990 sailkatu gabeak astekari eta hamaboskariak habe 1983 0001 Hona hemen gutun bateko pasartea: Euskalzaletasuna martirioa da, eta euskaldunak adiskideen borreroak.

102. 1969-1990 sailkatu gabeak astekari eta hamaboskariak txill 0001 Euzkoek UEU-ri egiten dioten boikota, horretara, eta Estatutoan onartu duten kenketa (arbitrando los medios necesarios para la superación de la actual situación diglósica pasartea kentzea, alegia, lerro berean datoz: euzkoek folkloretzat daukate hizkuntza.

103. 1969-1990 sailkatu gabeak astekari eta hamaboskariak p. lizarralde 0001 Joan zaizkigula besterik ez dakigu eta denboraren poderioz orduko pasarte batzuk iraungi eta beste batzuk berpiztu egingo direla halaber.

104. 1969-1990 sailkatu gabeak astekari eta hamaboskariak dv zabalik 1986 0001 Haren Haizeaz bestaldetik obrako pasarte bat sartu dute antologian.

105. 1969-1990 sailkatu gabeak astekari eta hamaboskariak azurm 0001 Kritikak argiturik, nire artikulo haren irakurleen aurrean, neure hutsegitea lotsaz eta damuz aitortzen dut, eta neure okerra zuzentzeko asmoz, agirian jartzen dut: Joera batzuen adibide gisan eta alusio bidez aipatzen dudan pasarte hortan, bestek emandako informazioetan gidatuz, informazioaren zuzentasuna egiaztatu gabe ta orijinala esku artean eduki ere ez nedukala, testuingurutik moztuz eta GAIZKI eta FALTSUKI eta jatorrizko ESANAHIA BESTETARATUZ aipatu nuela GAZTE aldizkaria, arinkeriaz uste faltsu bat zabalduz, informazio lege ororen kontra jokatuz eta ahotan hartu nuenaren kaltez, bai jendearen eta bai gauzaren.

106. 1969-1990 sailkatu gabeak hilabetekari, noizbehinkariak,..... unescoalb 1989 0002 -n (Frantziako Iraultzaren Historia Parlamentarioa) Buchez eta Roux-ek idatzitako pasarte batzuk Errebistan itzulirik agertzen direnez gero, uste izatekoa da berrogei liburukitako lan hori zortziko formatoan Chominek gainbegiratu zituen historiako liburu askoren artean dagoela.

107. 1969-1990 sailkatu gabeak hilabetekari, noizbehinkariak,..... unescoalb 1990 0001 Pasarte horrek galdera batzuk eragiten ditu.

108. 1969-1990 sailkatu gabeak hilabetekari, noizbehinkariak,..... unescoalb 1990 0001 Chanson de Rolanden pasarte bat irudikatzen duen zine eskena bat da - dudarik gabe zaldun kementsuak Espainiarantz abiatzen direnekoa (778 aldera).

109. 1969-1990 sailkatu gabeak hilabetekari, noizbehinkariak,..... x. kintana 0001 Georgieraz hitz egiten genuen, inoiz Nestan, frantsesez, pasarte zailen baten itzultzaile zelarik.

110. 1991> bizkaiera ikasliburuak gure aita/2 0111 Ogiak eukazan mutilaren pasartea kontatu eizu.

111. 1991> bizkaiera ikasliburuak danok senide 00079 Baina, batez ere, Jesusek berak portaera morala aitatzen dauan testu edo pasarteak aztertuko ditugu, gure gizartean balio ebanjelikoak zeintzuk diran ikusi ahal izateko.

112. 1991> bizkaiera saiakera-liburuak j. ibarra 0146 Hurrengo pasartea errotarako bideaz betetzen da, errotarako bidean animali bat topetan da: astoa edo erbia dira beti agertzen diran animaliak; kasu baten eulia topetan da.

113. 1991> bizkaiera saiakera-liburuak j. ibarra 0146 Aitatutako Dimako aldaera horretan ez da animaliarik agertzen eta zuzenean agertzen da errotearen pasartea.

114. 1991> euskara batua ikasliburuak erlijio katolikoa 2 00013 Isaias profetaren liburua eman zioten eskura eta, irekitzean, pasarte hau aurkitu zuen: Jaunaren Izpiritua nire gainean dago, berak nau bidali gatibuei askatasuna eta behartsuei berri ona adieraztera, itsuei ikusmena hots egitera eta zapalduak askatzera, Jaunak onginahia azalduko duen urtea hots egitera.

115. 1991> euskara batua ikasliburuak hizkliter 0001 Berriro ere gogora ezazu, eta aukera ezazu atentzioa eman dizun pasarte bat eta esplikatu zergatik.

116. 1991> euskara batua ikasliburuak hizkliter 0007 Udazkenak adierazten duen gainbeheran kokatzen da bere egunkariko pasarte hau.

117. 1991> euskara batua ikasliburuak hizkliter 0007 5. Pasartean zehar hiru pertsonaia agertzen dira: Theresa aitordea eta neskamea.

118. 1991> euskara batua ikasliburuak aita santuen erroman 0027 Sixtok Erroman egiteko agindu zituenetariko eraikinik ospetsuena Sixtoren Kapera izan zen: hura apaintzeko garai hartako freskoen pintatzailerik famatuenetariko hiru deitu zituen, eta hauek Bibliaren pasarteetako eszenen irudiak pintatu zituzten hormetan; hala ere, sabaia Michel Angelok ornatuko zuen geroago, eta ezin hobeto, Sixtoren loba zen Julio II Aita Santuak aginduta.

119. 1991> euskara batua ikasliburuak hizkliter/ubi 0009 Sarreran kezka honen azalpena irakur dezakegu, liburua argitaratzen lagundu zion Bernat Leheteri zuzendutako pasartean:

120. 1991> euskara batua ikasliburuak hizkliter 0090 Bi eratako oharpenak jaso ditu narratzaileak elaberriaren pasartean: ikusten dena eta entzuten dena.

121. 1991> euskara batua ikasliburuak hizkliter/ubi 0208 Aukera ezazu hurrengo pasarteari ondoen doakion azalpena.

122. 1991> euskara batua ikasliburuak gure aita/2 0051 Irudiak jarraituz pasartea kontatu.

123. 1991> euskara batua ikasliburuak gure aita/2 0111 Ogiak zeuzkan mutilaren pasartea konta ezazu.

124. 1991> euskara batua haur-/gazte-literatura j.m. etxezarreta 00136 Liburu atsegina, orrialde guzietan eta pasarte askotan uste gabeko apainkizunez josia: bertsoak, ipuiak, konparaketak, esaera biribilak.

125. 1991> euskara batua literatur prosa t. irastortza 00178 Gogoan dut bere gutun bateko pasarte hau: (...)

126. 1991> euskara batua literatur prosa j.a. arrieta 00012 Bigarrena, maltzurxeagoa, borragoma operazioa-edo dei genezakeena da: hainbat pasarte desegokiren ezabapena; honelakoei bai, tarteka, iruzkinen bat edo beste erantsiko diet.

127. 1991> euskara batua literatur prosa j.a. arrieta 00012 Eta hirugarrena, delikatuena dudarik gabe, eta horrexegatik hain zuzen ere kitzikagarriena, birgaitze-lana-edo deituko nukeena (birgaitze hitza gogoko ez baduzu, nik neuk ere ez dudan bezala, demagun-derragun restaurazio-lana, euskara klaroan, eta bakea): hots, 2. Aroko izkribuetan batez ere, erruz erabiliko dut baliabide hau, dela hainbat hutsarte narratibo betetzearren, dela zintzilik geraturiko edo denboraren poderioz higaturiko zenbait pasarte burutzearren; baina, beti ere, letra-molde diferentearengatik igartzeko moduan.

128. 1991> euskara batua literatur prosa m. garmendia 0035 Halako pasarte arrunt batzuk daude, norbait izan zela iradokitzen dutenak, ez da egia, ez zen inor izan.

129. 1991> euskara batua literatur prosa lasa 0315 Aurreko pasartea, neurri batean bederen, ulertu ahal izateko gehiago zehaztu beharko litzateke literaturaren kontzeptua ezagupen bide den aldetik.

130. 1991> euskara batua saiakera-liburuak a. zuberogoitia 00008 Irakurleak dagoeneko igarriko zuenez, Ernesto Che Guevara argentinar-kubatarra da bi pasarte horietako protagonista nagusia. Eta bi pasarte horiek ez ditugu kasualitatez hautatu.

131. 1991> euskara batua saiakera-liburuak in: barbier, j.: piarres ii, ix-xl 00031 Frantsesaren erabilerak berak ere naturaltasun eta egiatasun handia ematen die elkarrizketei. Soldadu euskaldunek, beren artean euskaraz mintzo badira ere, aitzindari frantsesen aurrean frantsesez egin behar dute, eta horixe jasotzen du autoreak. Frantsesezko pasarteetan, gainera, garbi asko desberdintzen da hiztunaren jatorria.

132. 1991> euskara batua saiakera-liburuak a. narbaiza 00055 Gainontzekoan ez du akatsik. Bere lanaren lehen pasartea, beraz, eibartarron euskara aitzaki harturik garbizalekerien kontrako aldarrikapena bilakatzen da. Haien ahaleginak ustel dirateke zeren: Izkera bat, mintzaira bat, errian zabal ta indartsu bizi danean ango itzak, garbikeriz aldatu nai izatea alperrikako lana dala. Beraz eibartarron arbolak azala du behar bada inoiz, ezer izatekotan, erdaratikoa, baina bihotza, sena ezin jatorragoa.

133. 1991> euskara batua saiakera-liburuak pasaia eta lezo 00093 Gaskoiekin batera hauen hizkuntza, gaskoiera alegia, izugarri zabaldu omen zen, historiagile batzuek diotenez Donostiako hizkuntza ofiziala izatera ere iritsi zen. Hona hemen Gavelek pasarte batean kontatzen duena.

134. 1991> euskara batua saiakera-liburuak g. bilbao 00050 XXXII. 1. Halakoak eta antzekoak behin eta berriro esanez lortu zuen Memiok herriak orduan pretore zen Luzio Kasio ampsup124; Luzio Kasio Rabilla Longino 111. urtean pretore, 109.ean zentsore eta 107.ean, Mariorekin batera, kontsul egin zen. Epaile zuzen, zorrotz eta trebetzat zuten. Jugurtarengana bidaltzea, Erromako herriaren babespean ekar zezan hau Erromara ampsup125; Catil., XLVII, 1-eko pasartean ikusten da polito norainoko eragina zezakeen zerbait fide publica herriaren babespean egiteak, benetako uste ona sortzen baitzuen. Zimarkuaz galdetzen zaionean ezer ez du esaten Bolturtziok, baina bere hitzak fide publica entzungo zaizkiola agintzen zaionean dakien dena salatzen du., horrela errazago izan zedin erregearen lekukotasunarekin Eskauroren eta dirua hartzeagatik salatzen zituen gainerakoen bidegabekeriak argitzea.

135. 1991> euskara batua saiakera-liburuak e. arozena 00027 Portugesek asentamentu hau deuseztatu zuten eta gatazka horien pasarteen kontakizuna Jose Antxietak De Gestis Mendi de Saa poema epikoan adierazten du.

136. 1991> euskara batua saiakera-liburuak e. arozena 00100 Idazleak bere gaztaroko zenbait pasarte adierazten ditu Antxietak gaztetan heriotza aurrez aurre ikusi zuenean, poema bat Ama Mariari eskeini zion, De Beata Birgine izenekoa. Antxietak Ama Maria munduko miseria sufritzen zutenen bisitaria zela zioen eta horrela bere azkeneko urtean gorputzeko miseriek astintzen zutenez, Ama Mariaren bisitaren esperantza ez zuen inoiz galdu.

137. 1991> euskara batua saiakera-liburuak i. galarraga 00032 Bilboren irudia, 1750-1850 bitarteko ehunurte horretakoa, osatu ahal izateko, derrigorreko gertatzen zaigu J.A. Zamakolaren testua, bere Historia de las naciones Bascas de 1818 obra Irakurtzea. Guk geuk pasarte bat hautatu dugu, bestenaz luzeegiren berri ematea, nahiz guztiz interesgarri litzatekeen. Dena den, asko lagun gaitzake eta berebat argigarri lirateke aurrez komentatu ditugun hirigintzari buruzko zenbait gogoeta ulertzeko. Hona zer dioen hiriaren deskribapena eta irudikapen grafikoaren arteko erlazioari dagokionean:

138. 1991> euskara batua saiakera-liburuak erlijioak munduan 00096 Torah liburua oso garrantzitsua da. Judu erlijiosoek berekin eraman ohi dute gau eta egun, eta filakteria modura eraman ere bai. Larru beltzez eginiko ontzixkak dira hauek, liburu santuetako zenbait pasarte bertan eramateko eginak.

139. 1991> euskara batua saiakera-liburuak j. sudupe 00035 Badakigu zein inpresio handia eragin zion Rousseauri Altunaren jarrera ireki eta ez dogmatikoak, bere Aitorpenetan pasarte luze bat eskaintzen baitio:

140. 1991> euskara batua saiakera-liburuak m. amas 00122 Eta hauxe da, hain justu, gaur (ez garai hartan!) Jainkoaren beldur den bati gerta dakiokeena, Ir 4 irakurtzeari ekiten dionean: horrelako pasarte berezi batean kosta egingo zaio, hasieran behintzat, bere erlijiotasunaren antzeko sentipenak aurkitzen edota ezin izango ditu, inolaz ere, ikusi.

141. 1991> euskara batua saiakera-liburuak k. busturia 00300 Dena den, 3) pasarte honetan nahiz 2)an adierazitako guztiari dagokionez, eskaintza-malgutasuna hein batean denboraren funtzioa da. Ekipamenduaren kantitatea aldatzeko behar den denbora-tartea hartuz gero, eskaintza-malgutasunak zertxobait handiagoak izango dira behin-behinekoz.

142. 1991> euskara batua saiakera-liburuak azurm 00057 Oso polita duzu Russellen pasartea:

143. 1991> euskara batua saiakera-artikuluak p. salaberri 00085 Baliabidea, beraz, igorle-hartzaile bikotea behar duen elkarrizketa edota galdetegi moduan planteatutako pasarteetan atzemango da, aditzaren erabilera bera ere bat-batean egokiturik agertuko delarik, hirugarren pertsonatik pluraleko lehenera edota singularreko lehen edo bigarrenera.

144. 1991> euskara batua saiakera-artikuluak p. salaberri 00085 Oro har, esan genezake Axularren liburuaren zati asko direla horrela taxututa daudenak, lehenengo begiradan ematen duena baino askozaz pasarte luzeago osatuko luketenak alegia.

145. 1991> euskara batua saiakera-artikuluak p. salaberri 00085 Betiere, pasarte hauek kapituluetan tartekaturik agertuko dira: zenbaitetan argumentazioan, baina bereziki perorazioan.

146. 1991> euskara batua saiakera-artikuluak p. salaberri 00085 Tartekaturik egotean zaildu egiten da bereizketa, baina, edozein modutan ere, pasarte bakoitzak bere ezaugarriak izango ditu, batik bat aditzari eta elementu sintaktikoei dagokienez.

147. 1991> euskara batua saiakera-artikuluak p. salaberri 00089 Bestetan baino gehiago, horretan emango du Axularrek pasarte luze asko.

148. 1991> euskara batua saiakera-artikuluak lmuj 00237 Francesilloren familiaren zehar-mehar argudiotsuetan bilbatuta geratzen dira pertsonaia sonatuen erreakzio, markaketa-joko, iritzi eta bestelako pasarteak.

149. 1991> euskara batua saiakera-artikuluak j.m. arzalluz 00101 Kadareren eleberrietan pixka bat geratu dena berehala konturatuko zen zeinen gogoko duen ipuinak, elezaharrak eta historiako pasarteak bidera ekartzea, edota, irakurleari nondik nora ibili erakusteko edo, han eta hemen bide seinaleak uztea: mendi izenak, ostatu izenak, pertsona izenak, vendetta, bessa (emandako hitza betetzea), eta abar, eta abar.

150. 1991> euskara batua saiakera-artikuluak n. goikoetxea 00146 Orrialde horietan berriak, gai interesgarriak eta iraganeko frisiar kulturari buruzko pasarteak daude.

151. 1991> euskara batua saiakera-artikuluak azurm 00061 Ez, bada, regionalismo exclusivista bat, ikusi dugunez, baizik regionalismo bat generoso y elevado que busca en la desintegración de nuestras frágiles nacionalidades [Estatuak] la base de una futura integración más honda de los pueblos (1899) 68 M. M. URRUTIAk aipaturiko pasarte argitaragabea. cfr, Evolución del pensamiento politico de Unamuno, Bilbao 1997, 110.

152. 1991> euskara batua saiakera-artikuluak k. zuazo 0978 Euskal izkribu zaharretan diren makina bat pasarte ilun argitzeari ere ekin zion.

153. 1991> euskara batua saiakera-artikuluak a. irigoien 0046 Eta pasarte horren gainerako itzultzaile guztiek zergatik ematen dute hiri mugatuan?

154. 1991> euskara batua saiakera-artikuluak pper 0236 Baina, Orixek loa belarriarekin nola lotzen duen ikusteko ez dut uste ondoko pasarte hau baino zoragarriagorik inork inon aurkituko duenik.

155. 1991> euskara batua saiakera-artikuluak j. gabilondo 0029 Bederatzi pasarte edo zatitan partitutako narrazio honen funtzioa beste hamaika ipuinei lotura ematea da.

156. 1991> euskara batua saiakera-liburuak in: atzekoz aurrera. hitz-bukaeren hiztegia, 7 0009 Hutsunea eta hutsunea betetzeko premia aspaldi nabarmendu ziren, egia esan: gogoratu besterik ez dugu R.M. Azkueren Morfología Vasca-ko pasarte hau, hainbat eta hainbat kontutan aitzindari izan genuen maisuaren kezken eta itxaropenen (beti beren helburua jotzera iritsi ez ziren itxaropenen) lekuko.

157. 1991> euskara batua saiakera-liburuak j.a. lakarra 0218 (6) Honetarako, zalantzarik gabe, gehixeago lagundu beharko lukete zenbait edizio, ustez kritikoren, aparatuek; aspaldixko hasi ziren filologoak toki horietan biltzen, testu ezarketarekikoez landa, iturri, antzeko pasarte eta are hitz interesgarrienen historiazko oharrak, hitz baten adiera beste kide batez ematea gutxietsiz edo.

158. 1991> euskara batua saiakera-liburuak j.a. lakarra 0244 Bigarrenerako Ax-en bi pasarte aipatzen ditu: 51 appur bat ase behar-dut, aspertu behar-dut, ichiritu behar-dut: eta guero orduan asse, asper, ichiri eta nekha nadinean, vianda higuintcen hasi daquidanean: orduan guztiac vtcicoitut eta 490 ceren ezta han assetceric eta ez higuintceric.

159. 1991> euskara batua saiakera-liburuak r. gomez 0454 Badirudi, besterik esan arte, Hovelacquek (1876: 102) piztu zuela eztabaidagaia, euskal hiztegia osorik ez ezagutua eta urria zela zioelarik 87. Susmoa dut alabaina, Hovelacquek euskarari buruzko ideia gehienak, guztiak ez badira, Vinsonengandik jasoak zituela eta horrelako zerbait idoki daiteke gainera Vinsonen pasarte honetatik: Quant à leur partie purement critique, ces deux brochures [Bonaparte, 1876, 1877c] se confondent et me concernent presque exdusivement, car M. Hovelacque, dans sa Linguistique, n'a pas émis beaucoup d'opinions, beaucoup d'appréciations qui ne soient miennes ou que je ne partage entíerement. (Vinson, 1877b: 211).

160. 1991> euskara batua saiakera-liburuak r. gomez 0454 Vinsonek Hondarribiako hizkeraz argitara emandako S. Mateoren ebangelioko pasarte baten itzulpena (cf. Vinson, 1876b) irazkintzen duelarik, Bonapartek (1877b: 43-44) euskarak erabat materiala ez dena adierazteko hitzik baduela baieztatzen du.

161. 1991> euskara batua saiakera-liburuak x. lasa 0053 Bestalde, beste pasarte batean azaltzen duen euskal herkideenganako kezka nabaria da: ez dute, ez, etxeko altxor ahaztuaren berri eta estimu askorik, dio, eta hartara omen dator bera, euskara lurpean gustora ikusiko luketenen aurrean beronen duintasuna defendatu eta bere baitan dituen gaitasun berebizikoak ezagutzera ematera.

162. 1991> euskara batua saiakera-liburuak ehbertsol 0037 Aipatu pasartea, ustezko kondairen artean dago, Iparragirreren biografian agertzen diren beste asko bezala.

163. 1991> euskara batua saiakera-liburuak pper 0095 Honako Eñaut Etxamendiren pasarte hau lekuko: Aro hotz bat zen, elur herauts idor batekin, eta otsoen haize gorria.

164. 1991> euskara batua saiakera-liburuak pper 0137 Abandoarrari arrazoi emanez, Azkueren hiztegiak berriz, Mogelen Peru Abarkako pasartea hau dakar, eta ikus nola erdaratzen duen:

165. 1991> euskara batua saiakera-liburuak pper 0179 Giro honen aztarna jasotzen du, esate baterako, Eñaut Etxamendiren pasarte honek:

166. 1991> euskara batua saiakera-liburuak j.k. igerabide 0043 Eskolan bertan, oinarri idatzia eta ilustrazioa laguntzaile hartuta ere, irakasleak badaki zenbat maite duen haurrak ahoz kontatua entzutea; begiak zabal-zabal, ahoa irekita, hor egongo zaizkizu ia mugitu gabe, hurrengo pasartean gertatuko denaren zain; badirudi begi ireki horiekin, aho ireki horrekin, haurrak mintzamenaren haria ikusi egiten duela, hitzak dastatu egiten dituela; gorputz osoa egon ohi da, hartzen bezala.

167. 1991> euskara batua saiakera-liburuak in: unamuno, migel: kristautasunaren agonia, 17-18 0017 Frantses itzulpena ere kontutan izan dugu, pasarte ilun batzuen esangura argitzeko.

168. 1991> euskara batua saiakera-liburuak in: piarres ii, xi-xl 0010 Hala ere, bada ia erabat aldatzen den zerbait: lehenengo liburukia ia huts-hutsean deskribapen etnografikoa da, bigarrenean, berriz, deskribapen horiek 6 Ezin ukatu hemen ere, gerotxoago azalduko dugunez, zenbait pasartek duten balio etnografikoa gerraren hari nagusian tartekaturik eskaintzen zaizkigu.

169. 1991> euskara batua saiakera-liburuak in: piarres ii, xi-xl 0037 Aurrez argitaratuak izateaz gain, aipagarria da Piarres-en lehenengo liburukian etxea erostera etorri den arrotzaren pasarteak eta bertso hauek duten antzekotasuna ere.

170. 1991> euskara batua saiakera-liburuak in: piarres ii, xi-xl 0037 Aurrekoaren antzeko erlazioa da liburu honetako X. kapituluan Verdunen Joanes Garaztarrak egin duen balentria kontatzen duen pasartea eta 1922ko Gure Herria-n 702-703. orrialdeetan Barbierek berak argitaratu zituen bertsoak lotzen dituena.

171. 1991> euskara batua saiakera-liburuak in: piarres ii, xi-xl 0037 Ikus, esaterako, bi lerro hauen eta testuaren arteko antzekotasuna 86 Testuok hobeto erkatu gura dituenak liburuko pasartearen ondoan, oharrean emanak ditu bertso horietako lehenengo hirurak ez beste guztiak:

172. 1991> euskara batua saiakera-liburuak in: lardizabal, francisco ignacio: testamentu zarreko kondaira i 0066 Aditzaz gainetiko garrantzia du pasarte honek: hasteko, ez da bere burutik aterea, ia hitzez hitz Mogel jaunarengandik itzulitakoa baizik 134 Haren Konfesio ta Komunioko sakramentuen ga-ean erakasteak (Iru-a 1800), xv-xvi-tik..

173. 1991> euskara batua saiakera-liburuak pper 0046 Martxoaren lehenean berriz, ostegunarekin, honela dio pasarte batek: En la carta de Ollo recibida ayer se nos comunica que las grandes nevadas de los días pasados han hecho recordar las extraordinarias que cayeron en los años 1570 y 1675 (...)

174. 1991> euskara batua saiakera-liburuak pper 0473 Baditu Isidrok 1975ko urrian Dendarinen zintan jasotako kontu batzuk Dolorexenak eta honatx handik bakandutako pasarte batzuk hika.

175. 1991> euskara batua saiakera-liburuak a. lertxundi 0289 Axularrek gure astolasterrei buruzko esaera bat baliatu zuen (Ikus Errak, to!) Zyro enperadorearen bizitzako pasarte bat kontatzeko:

176. 1991> euskara batua saiakera-artikuluak x. kaltzakorta 00144 Hitz iratxook gure literatura idatziko pasarteak gaizki irakurri eta hiztegiratuak dira gehienak.

177. 1991> euskara batua saiakera-artikuluak x. kaltzakorta 00146 Pasarte horretan ikusten da, esaterako, Villasantek erizpide onez zuzendutako aparratce delakoa apartatze erara, grafikoki r eta t grafemak maiz nahasten direlako lehen edizioan.

178. 1991> euskara batua saiakera-artikuluak x. kaltzakorta 00146 Lehenaren pasartea ez dugu geuk idazlearen jatorrizko liburutik aldatuko hona, Akesolok dakarren moduan baizik: konsentimendua iru motatakoa izan daiteke: formala, virtuala eta interpretativa. Noiz da azkenengo au? Interpretativa zure nahira bekatua oroitean plazer hartzea eta plazer hura ez gibelatzea; gibela ekidin eta ez egin nahi, konsentitu duzu

179. 1991> euskara batua saiakera-artikuluak x. kaltzakorta 00146 Letra etzanean dagoena da Haranbururena, Akesolok dakarrenez. Harizmendiren pasartea Hirur Officio liburukoa Vinsonek egindako edizioan 192 orrialdean honelaxe dakar: Examina çaite azquen cofesioan ahanciez, edo ez asco examinatu: ez asko vrriqui. Dudatu fedeco pontuz, edo huxic eguin. Ez corregitu, bai trufatu nihoren abisuez.

180. 1991> euskara batua saiakera-liburuak p. iztueta 0140 Honen obra orokorraren barruan, zeharka bakarrik agertzen dira hezkuntzari buruzko pasarteak.

181. 1991> euskara batua saiakera-liburuak j. kalzada 0233 Eta duela gutxi egon nintzen eztabaida teologiko bat ikusten, sarri egiten dudan gauza; han, baten batek hereseak eztabaidaren bidez irabazi beharrean suaz menperatzera baimentzen zuen jainkozko eskriturako pasartea zein zen esateko eskatzen zuen; agure garratz batek, betartearen itxuratik teologoa zena, haserre bizian erantzun zion lege hori Paulok eman zuela, hau esan zuenean: Itzur zakizkiote hereseari, lehenengo eta bigarren zentzaldia egin ondoren.

182. 1991> euskara batua saiakera-liburuak p. iztueta 0161 Nonbait noizbait horrelako zerbait heldu zen bere belarrietara, zeren bera esamesen biderdira ateratzen bait da Quito'n arrebarekin-eko pasarte honetan:

183. 1991> euskara batua saiakera-liburuak p. iztueta 0161 Hala ere, bakar bekit irakurleak zenbait pasadizoren berri ematea, beti ere pasarte horretan dakarrena zertxobait argitzen laguntzeko asmotan.

184. 1991> euskara batua saiakera-liburuak azurm 0463 Tarteka uneak utziz aldatu dizut pasarte hau hona, guri interesatzen zaiguna hautatuz.

185. 1991> gipuzkera saiakera-liburuak a. apaolaza 0467 Baiña amabi apostoluek ez dute Jesusen esana onartu: pasarte onetako jokaeran ez dira serbitzari apal bezala agertzen, nagusi bezala baizik: beren esku artu nai dute osorik Jesusen salbamen-indarra.

186. 1991> gipuzkera saiakera-liburuak a. apaolaza 0542 Pasarte onengai nagusia, galdera onetan eman daiteke: Nor sartuko da Jainkoaren erreinuan?

187. 1991> lapurtera-nafarrera antzerkia j.m. malharin 0818 Hori ikasi dut irakurri dudalarik nola Diana Vaughan ampsup7; 1896ko maiatz hatsarrean irakurri zuen pasarte hau Memoria haien 2. 3. 4. zenbakietan (1895eko abuztu, irail urrietan). 1895eko ekainaren 13an emana zen gertakaria. Teresak ez du Diana Vaughan-en aurkezte beharrik, jadaneko ezaguna baita komentuan. Jainkoari buruz itzuli den.

188. 1991> lapurtera-nafarrera antzerkia j.m. malharin 0822 Hola bederen ene amorrua baliatzen dut Adonaik ampsup16; Adonai, Biblia Hebrearrean Jainkoaren izena, Asmodeo eta gero Molok, Astaroth eta beste debru izen guztiek zaharkitu kutsu arrarro bat emaiten diote pasarte honi. Baina erakusten dute ere Teresak ongi irakurriak zituela bere lekukoak, hots, Léo Taxil-en idazkiak. salbatu arimen galtzeko.

189. 1991> lapurtera-nafarrera saiakera-artikuluak p. xarritton 00133 Uste dut gisa horretan ezohiko bidetik abia litekeela gure gogoeten itzulia: ezen oroitzen naiz, Klaudio Harluxeten gorputza pausatu dugularik Irisarriko elizaren itzalean, Emile Larre errotorak irakurri digula Klaudiok berak HERRIA astekarian aitzineko Pazkoetan izkiriatu artikuluaren pasarte bat, honelatsu zioena:

190. 1991> sailkatu gabeak egunkariak i. beristain 00038 Zoriontasunen pasarteak argi eta garbi adierazten digu nondik eta nola aurki dezakegun zoriona.

191. 1991> sailkatu gabeak egunkariak f. ibargutxi 0067 Nobelako pasarte asko fikziozkoak dira, baina beste batzuk egiazkoak, autoreak historiatik errekuperatu dituenak.

192. 1991> sailkatu gabeak egunkariak f. ibargutxi 0067 Bere sermoietako pasarteak dira orain liburu honetan irakur daitezkeenak.

193. 1991> sailkatu gabeak egunkariak f. ibargutxi 0067 Horko pasarte batzuk antzinateko Grezia eta Erromakoak dira, beste batzuk Bibliakoak, eta bakar batzuk Agirrek berak bizitutakoak edo entzundakoak, konfesioetan eta.

194. 1991> sailkatu gabeak egunkariak dnoticias 1997 0038 - Venezuelako pasarteek Hego Amerikako nobela indianistaren antza apur bat edo badute.

195. 1991> sailkatu gabeak egunkariak egunk 1997 0004 Izan ere, Auzitegi Gorenak desklasifikazioaren aldeko epaian azaldu zuenez, epaileek pasarte jakin batzuen desklasifikazioa eskatu zuten arren, kontestuan aztertzea komenigarria litzateke, puntu batzuk argiago izateko.

196. 1991> sailkatu gabeak egunkariak egunk 1997 0004 Garzonek eskatu ez zuen pasarte batean pte. laburdura pendiente (bukatzeke) dela adierazi du Felipe Gonzalezek, eta ez presidente.

197. 1991> sailkatu gabeak egunkariak egunk 1997 0004 Hala ere, ontzat jo zuen agiriak osorik desklasifikatu izana, eta ez epaileek eskatu zituzten pasarteak bakarrik.

198. 1991> sailkatu gabeak egunkariak egin 1992 0034 Hirugarren atalean. berriz, prentsa grafiko, liburu nahiz postalak argitaratzerakoan pasarte historiko eta kulturalak azaltzeko garaian, argazkiak izan duen garrantzia azpimarratuko da.

199. 1991> sailkatu gabeak egunkariak pper 0035 Poema honek halare, Jean Piarre Duvoisin kapitainaren Laborantzako Liburuko pasarte honi zor franko badiola esanen nuke.

199 emaitza

Datu-estatistikoak: