XX. mendeko Euskararen Corpus Estatistikoa

kontsulta arrunta


Epeen diagrama ikusi Euskalkien diagrama ikusi Testu-moten diagrama ikusi

1. 1969-1990 euskara batua administrazio-idazkiak hezkberegitamua 0012 Teorikoki ez litzateke integrazio on bat izango, haurra moldatzen den gizarte girotik kanpo eginikoa.

2. 1969-1990 euskara batua ikasliburuak uzei 0053 - Teorikoki, ondorengo efektuok izango lituzke:
enplegua sortu,
produkzioa gehitu
prezioak merkatu
alokairuak jaso.

3. 1969-1990 euskara batua ikasliburuak uzei 0183 Orain, ordea, horrekiko haustura gertatzen da: artistak berak nahiko du ideologia egin, bere obra teorikoki aztertu.

4. 1969-1990 euskara batua ikasliburuak euskararenprogr 1981 0013 Teorikoki gai bakoitzak bi hamabostaldi bereganatuko ditu.

5. 1969-1990 euskara batua ikasliburuak zinetika 0069 Aurreko ikasgaian kolisioen teoria erabili da erreakzio-abiadura teorikoki azaltzeko.

6. 1969-1990 euskara batua ikasliburuak zinetika 0187 Teorikoki katalizatzailearen hasierako kantitateek eta beraren azken kantitateek berdinak izan behar dute.

7. 1969-1990 euskara batua ikasliburuak elhuyar 0240 Teorikoki argizpi batek eraman litzake Estatu Batuetako telefonozko komunikazio, irratsaio eta telebista-programa guztiak aldiberean.

8. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak j. intxausti 0185 Vehementer-ek teorikoki katolikoen pentsamendua argitu duen gisara, Aita Sainduaren beste dokumendu batek erabakiko du Frantziako Elizaren jokabide praktikoa: 1906-ko abuztuaren 10-ean Pio X-ak Gravissimo Enziklikan legearekiko edozein konponketa baztertu egiten du.

9. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak azurm 0344 Irakurgai literarioen eta historikoen aurrean á la Walter Scott idatzitako irakurgai historiko nobelatuen aurrean bereziki postura irekiagoak hartzen ditugu. Harkorragoak. Beraz, askotan pentsatu dut, eta Santa Kruz Apaizaren azterketa honek bide ematen dit aitortzeko, halako lan askoz gehiago beharko genituzkeela, euskaraz nahiz erdaraz, gazteek Euskal Herria teorikoki soil ezagun ez dezaten; hots, teoriaren baten bitartez.

10. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak j.a. abrisketa 0064 Teorikoki, giza DNAk, 1.000.000 proteinentzako ahalmen kodetzailea du, baina hala ere, mikroorganismoen eta gizakiarekiko gertuagokoak diren beste espezie batzuren gene eta molekulen azterlanetan oinarrituta, giza genomak 3-5x10ampsup4; egiturazko gene dituela bere esku estimatzen da (Mc Kusick, 1977) eta hori ados dator gizakiak beharko lituzkeen proteina desberdinen kopuruarekin (50.000 inguru).

11. 1969-1990 euskara batua saiakera-artikuluak j. madariaga 0036 2. irudian agertzen zaigun grafikotik atera ditzakegun ondorioen bitartez, zelulen tamainuaz orokorpen hau egin dezakegu: teorikoki, zelula txikiak handiekin konparatuz, hazteko eta elikagai-kontzentrazio altua denean elikagaiak erabiltzeko elementurik onenak dira, zeren eta gainazal/bolumen erlazioa handiagoa bait dute.

12. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak l. fernandez 0037 Teorikoki hariek luzera bikoitza behar dute zortzidunka behera egiten dugun neurrian: .

13. 1969-1990 euskara batua saiakera-liburuak uzei 0105 Hau dela eta, teorikoki, hemoglobina gas biekin aldi berean konbinatu daitekeen arren, errealitatean hemoglobinaren molekulan lotzeko orduan bi gas hauek elkar oztopatzen dute.

14. 1991> euskara batua ikasliburuak m.j. eceizabarrena 00092 Intuitiboki eta kasu konkretuetan hizkuntza zer den eta dialektoa zer den denok ulertzen badugu ere, oso zaila da kontzeptu hauetako bakoitza teorikoki erabat mugatzea. Adibidez, esan ohi da hizkuntza giza talde bateko kideek elkarrekin komunikatzeko duten hitzezko adierazpidea dela, baina bistan dagoenez, definizio horren arabera zaku berean sartuko genituzke hizkuntza eta dialektoa. Behin-behinean honela definituko dugu dialektoa: bizirik dagoen edo galdu den hizkuntza komun batetik aldendu den zeinu sistema, oro har muga geografiko jakin bat duena, baina jatorri komuneko beste sistemen aldean berezitasun edo bestelakotasun nabarmenik ez duena. Hizkuntzak, berriz, dialektoak ez bezala, beharrezko ditu berezitasun edo bestelakotasun nabarmena kanpora begira eta oso altua den berdintze maila barrura begira. Dena dela, hurrengo atalean bihurtuko gara berriro puntu honetara, dialektoa ulertzeko era zaharkitu bat auzipean jartzeko.

15. 1991> euskara batua ikasliburuak erreologia 0113 Lortutako balioak praktikan aplikatu nahi zirenean, teorikoki kalkulatutako indarra petrolioa erauzteko ez zela nahikoa ikusten zuten.

16. 1991> euskara batua saiakera-liburuak j. sudupe 00127 Nazionalismo oro susmagarri zaio Habermasi. Bere ustez, nazionalismoa gizarte modernoaren izaera unibertsalistari kontrajartzen zaio teorikoki. Kanten bidetik, mundu mailako makroetika bat, ordenu legal kosmopolita bat eraiki nahi luke.

17. 1991> euskara batua saiakera-liburuak j. maia 00051 Lehenago sarritan aipatu izan da pentsamendu sistema gotor eta teorikoki itxiek zenbateko erakargarritasun intelektuala duten, esate baterako katolizismoak edo komunismoak. Psikoanalisia ere, bere forma guztietan, konbertigailu instituzionalizatu bezala uler daiteke, zeinetan norbanakoak, bere buruaz duen iritzia ez ezik, munduaz duena ere bere osoan aldatzen duen.

18. 1991> euskara batua saiakera-liburuak emakunde 1999 00147 Generoaren kategoria Akademian garatu genuen teorikoki, azaldu nahi baikenuen gizon eta emakumeen gizarte egoera ez zuela biologiak finkatzen.

19. 1991> euskara batua saiakera-artikuluak a. irigoien 0052 Izan-ere, berez, theorikoki bederen, begik ikusi ez dituen, eta beharrik entzun ez dituen eta bihotz gizonenera igan izan ez diradenak erara itzul zezan posible zen hizkuntzaren systema barruan, baina gizonen bihotzera ohizko hitz-ordena hautatu izan balu hark amphibologiazko itxura har zezakeen, gizonen forma azentuaren bidez-edo pluraletik bereizi ezik.

20. 1991> euskara batua saiakera-liburuak b. urgell 0416 Teorikoki onetsia edo gaitzetsia izanik ere, Añibarroren garaian oraindik sarri asko erabiltzen zen, batipat erdaratik mailebatutako h-dun hitzetan, berak A-n eta Mogel biek beren idatzietan erakusten digutenez 45 Peru Abarkan baigorritarrari dagozkionez gain (haraguiaren 158, haunzchumeac 169, heriotzeco 157, hilen 158, hunqui 172), honako hauek aurki daitezke Zelaietaren Peru Abarca-ren hiztegian (ASJU XII-XIII (1978-79), 149.or.; ohar bedi [cf. Mitxelena 1978-79:208] Zelaietak ez duela bere hiztegian liburuaren azken zatia sartzen: hebreotarrac 186, herege (?), heridac (Peruren ahotan) 63, heridu 48, honraubac 73, humanua 84, baina idalguija (Peruk) 51, onrada (M. Juanek) 54, onrau (Peruk) 185. Era berean, Confesio onean heregia 5, heregiazco 5, hostiaren 194 bezalakoen aldamenean ez dakit zein heinetan onraco 203, ostia 203, 204(3), 205(2). Oraindik h-ari atxikiagoa agertzen zaigu bere iloba Juan Jose: Eskolia 1816 honesta 2, honra 68, Heremubetaco 165, honrragarria 195, humildadian 165, Historijaco 139, Eskolia 1845 honestidade 189, herencija 190, Heremubetaco 166; 82 Ipocritari kontrajar dakioke, esaterako, 1816ko Ermita 139: 1845ko Hermita aldaketa interesgarria..

20 emaitza

Datu-estatistikoak: